巧克力时代 2 因为这是我的血脉 12 行动受限;对人类好奇天性的反思(1 / 2)

我被释放的那天早上正好是伊莫金的葬礼。我们直接从码头驱车前往河滨教堂,吉卜林先生和我在那里与西蒙·格林和纳蒂会合。葬礼过后,我将会立即开始一个月的家中禁闭。我身穿奶奶的黑裙子,它是吉卜林先生专门为我送到自由管教所的。裙子的肩部略紧,令人有些不舒服。我想是因为挥动弯刀的动作把我的身体练壮实了吧。

河滨教堂位于游泳池以北一英里处,游泳池是巴兰钦犯罪家族的纽约分支开展业务的地方。我们驶过游泳池的时候,我紧握住车门把手,想着是否是那里的人——我的亲戚们——一手策划了伊莫金和利奥的死亡。

教堂紧挨着河流(因此得名河滨教堂),一月下旬的风凛冽刺骨。我们到达时,一群记者站在台阶上瑟瑟发抖。

“安雅,这段时间你去哪里了?”一名摄影师朝我喊道。

“很多地方。”我回应道。我绝不会牵连到墨西哥的朋友。

“你认为谁杀了伊莫金·古德菲洛?”

“我不知道,但我会找出答案的。”我说道。

“拜托,伙计们,”吉卜林先生说道,“这是一个非常难过的日子,安雅和我只是想进去向我们爱戴的同事兼朋友致敬。”

尽管场地可以容纳大约一千五百人甚至更多,里面大概只有五十个人。纳蒂和西蒙·格林身着黑衣。我站在他们中间,纳蒂紧握住我的手。她披了一件外套,外套不是她的,但我还是认出了这件外套。我知道我的脸紧贴着它的感觉。我知道它闻起来的味道——烟和松树味——我知道它搭在我爱的男孩肩上的样子。

我往下看。斯嘉丽坐在另一边,腹部隆起,脸颊红润。“斯嘉丽!”我低声叫道。斯嘉丽向我挥挥手。我越过纳蒂把手放在斯嘉丽的腹部。“噢,斯嘉丽,”我说道,“你……”

“我知道,我很胖。”斯嘉丽接过我的话。

“不,你很可爱。”

“好吧,我还是感觉自己很胖。”

“你很可爱。”我又说道。

斯嘉丽的蓝眼睛像湖泊一样泛起了泪光。“真高兴你安全回家。”她站起来亲了亲我的嘴,“我亲爱的朋友,我最好的朋友。”

斯嘉丽将头向后仰了仰,这样我就能看见在她旁边的人:温。看来纳蒂不只是借了外套。

我早就知道还会再见到他,但没想到这一天来得这么快。我没时间调整自己来面对他。我的脸颊像火烧一样,我无法思考。我俯身探过纳蒂和斯嘉丽,才发现自己笨手笨脚地向温伸出了手。

“你想和我握手?”温低声说道。

“是的。”我想找个理由触摸他。我想触摸他的手,或者其他地方,但我想我们会从握手开始,“我……谢谢你能来。”

他抓住了我的手,握了握。他想收回手的时候,我其实不想松手,但还是放手了。

在我们分开的这段时间,我在想自己是否还喜欢他。现在看来,这不过是一种情绪上的应对措施。我当然还喜欢温。我对他的感情已经超出了喜欢。问题是,他还喜欢我吗?我的意思是,在我做完了所有的这些事情之后。

我知道,在葬礼上担忧这些是非常不合时宜的。

温看着我——他的目光是沉稳的,并没有非常热切——他一本正经地点点头。“纳蒂希望我们在这里。”他低声说道。

我的心脏在胸腔里剧烈地跳动着。咚咚的心跳声是如此猛烈而响亮,我怀疑纳蒂和斯嘉丽都能听得到。

随即,葬礼开始了,我们全体起立。我提醒自己,伊莫金,我的朋友,去世了。她因救我妹妹而去世。

仪式结束后,我们走到教堂的前面去致敬。“我很抱歉,”我对伊莫金的母亲和姐姐说道,“纳蒂和我都感到很抱歉。伊莫金把我祖母和妹妹照顾得这么好,我们对她的思念之情无法言尽。”

“我会永远记住她的书和她的那些趣事,”纳蒂用柔和而坚强的声音说道,“我爱她,我会非常思念她的。”

伊莫金的母亲哭了起来。她的姐姐指着纳蒂说道:“你就不该在这里,女孩。是你害伊莫金被杀的。”

这时,纳蒂也哭了起来。

“你们这些人!”伊莫金的姐姐朝我们吼道,“你们这些人都是罪犯!我告诉过伊莫金你们这些人的劣迹,但她从来不听。‘这个家族就是个祸害,’我说,‘那不安全。还有其他工作可以做。’现在看看她的下场吧!”伊莫金的姐姐继续说道,“你们这些人坏透了。”

“喂!这样说不太合适吧。”温为我们辩护道。

伊莫金的姐姐转向温:“你最好快跑,年轻人。腿能跑多快就跑多快,否则你的下场就会和伊莫金一样。”

“我为伊莫金的事情感到非常抱歉。”我说道,我想转移她们在纳蒂和温身上的注意力。

伊莫金的姐姐转向我:“托你的福,外面有个马戏团。现在就滚,带着你肮脏的马戏团滚吧。”

我把纳蒂推出了教堂。温搂着她。他弯腰在她的耳边说道:“你能来这里很勇敢。别管那个女人说了什么。你做了正确的事情。”

自从我离开的那个早上,这间公寓没有任何实质性的变化,但它被一种异样的感觉笼罩着,就像戴着面纱的寡妇。伊莫金走了,利奥再也回不来了。至于我,我深感岁月徒增,智慧却原地踏步。

“记住,安妮,直到2月28日和我一起移除它之前,你不能离开公寓。”吉卜林先生说道。

好像我能忘了似的。那天早上,我小腿下部的文身上方被注射了一个追踪器,这个部位肿得发红,就像被狠狠亲过的嘴唇。尽管如此,行动受限还是有一个令人安慰之处,我有时间思考下一步的行动方针。

西蒙·格林告诉我雇来的保安就站在公寓外面(以防有人想谋杀纳蒂和我),接着他和吉卜林先生离开了。斯嘉丽和温在葬礼结束后也直接回家了。

“这么安静不是很奇怪吗?”纳蒂问道。

我点点头。但也让人觉得很安全。

星期日凌晨,门铃响了。如果不是因为被关禁闭,通常在这个时刻之前我就起床为礼拜仪式穿衣打扮了。

我还是昏昏沉沉的,在走廊里跌跌撞撞地走着。我从猫眼里看了看。是温的母亲还有她身后的温。我本来准备去开门,但停了下来。也许这听上去很奇怪,但是我想在他不知晓我在看他的时候看看他。在葬礼上,我并没有机会好好看看他。他还是那么英俊。和夏天相比,他的头发已经长了出来,他又戴了帽子——一顶带着毛绒绒耳罩的红色格子羊毛猎手帽!他的外套和葬礼上以及2082年的秋季舞会上穿的那件一样。我喜欢那件外套。我喜欢他穿那件外套。我好想解开它,从衣服的前襟溜进去,把自己扣在里面,忘掉发生的所有事情。

他们又按了一次铃,铃声把我的思绪扯了回来。纳蒂走到走廊里。“安妮,你在干吗?开门啊!”她从我身边挤过去,打开了门。

温和他的母亲都提着麻布袋。“安雅,你好!”简·德拉克罗瓦说道,“我希望你能原谅我的自作主张,我给你和纳蒂带了些生活用品以及其他必需品。我知道对你的家庭来说,这是一段艰难时期。我想略尽绵薄之力。”

“请进,”我说道,“进来吧。”我看了看胀鼓鼓的袋子,“谢谢你。”

“东西不多,”温的妈妈说道,“至少这些是我能做的事情。”

纳蒂接过温的包,接着她带着温的母亲到了我们的厨房。

温犹豫不前,似乎不想离我太近。或许是我多心了,或许他只是想和我保持一个礼貌的距离。“你哥哥和伊莫金的事情,我很遗憾。”他说道。

我点点头,目光停留在他的肩膀上。门后的我有些手足无措,我几乎害怕看着他的眼睛。

“我母亲,是她坚持要来,”温说道,“我本打算下午过来。”

“我……”我本以为自己要说出一些意味深长的话,却什么也没说出来。我咯咯傻笑起来——是的,傻笑起来——我把另一只手放在胸口,试着阻止我那愚蠢的、抑制不住的心跳声。“温,”我说道,“你父亲输掉了竞选。”

他微微一笑,我能看见他漂亮的牙齿:“我知道。”

“好吧,你见到他时告诉他我没有——”我又傻笑起来,这傻笑越来越让人尴尬了。唯一能解释的原因是,我还没有睡醒。“说安雅·巴兰钦一点没觉得遗憾!”

温笑了,他的眼角变得柔和。他握住了我胸口的那只手,把我拉近,直到我的脸对着他那件我熟悉的羊毛外套:“我一直很想你,安妮。我几乎感觉不到你。我担心我一转身你就消失不见了。”

“我这段时间哪里都不会去。”我告诉他,“家中禁闭。”

“很好,知道你在哪里的感觉真好。我已经喜欢上了这名新的地区检察官。”

有太多的事情让人悲伤和担忧,但在那一刻我既不悲伤也不担忧。在温的身边,我感觉到勇敢、坚定。对我来说,再一次爱上他轻而易举。突然,我把他推开。

“怎么回事?”他问道。

“温……伊莫金的姐姐在葬礼上说的是事实。我周围的人容易受到伤害,你知道的。”我的指尖触摸着他的臀部,“我们不必重新开始这一切,仅仅是在高中时遇到了一个喜欢的女孩,并不意味着你必须永远和她在一起。我的意思是,没有人这么做。至少理智的人不会这样做。我……”我刚想说我认为自己是一个足够理智的人,说出口的却是另外一回事,“我爱你。”确实如此,我很确定,“我爱你但我不想——”

温打断我。“别说了,”他说道,“我也爱你。”他顿了顿,“你小看我了,安妮。我对你的缺点并非视而不见。例如,你有太多的秘密;有时你会说谎;你很难吐露心声;你脾气差;你记仇。我接下来说的这点不是你的错,但认识你的人都有一个令人不安的趋势,那就是最终他们会挨子弹。你不信任任何人,包括我。你觉得有时候我就是一个傻瓜。别否认——我看得出来。或许一年前我是,但从那以后发生了很多事。我变了,安雅。你曾经说过我不懂爱,但我认为我学会了。在我以为失去你的那个夏天,我学会了;在我的腿疼痛难忍的时候,我学会了;在你走了,我不知道是否还能见到你的时候,我学会了;即使我再也见不到你,每天晚上在我祈祷你安全的时候,我学会了。我不想和你结婚,能在你身边待上一会儿我就很高兴了。因为除了你,我从来没有喜欢过任何人。除了你,我不会再喜欢其他人了。我很清楚。真的,安妮,我的安妮,别哭……”

(我在哭吗?是的,我想是的。但我仍然非常疲倦。这一点你无法反驳。)