卷六 秦始皇本纪第六(1 / 2)

白话史记 杨燕起 14066 字 2024-02-18

秦始皇帝,是秦国庄襄王的儿子。当庄襄王在赵国做秦国质子的时候,曾见到了吕不韦的姬妾,非常喜欢,便娶了她,生下了始皇帝。始皇帝是在秦昭王四十八年正月在邯郸出生的。等到降生的时候,他被取名叫政,姓赵。

年纪十三岁时,庄襄王去世,政更替接位为秦王。在这个时候,秦国的疆域已经兼并了巴、蜀、汉中,并且越过了宛而占有了郢,已经在这里设置了南郡;在北方已收取了上郡以东地区,占有河东、太原、上党郡;东面侵占到荥阳,灭亡了东西二周,在这里设置了三川郡。吕不韦担任丞相,被封给食邑十万户,封号叫文信侯。招揽宾客游士,想依靠他们吞并天下。李斯担任舍人。蒙骜、王龁、麃公等人担任将军。秦王年纪小,又刚刚即位,国家大事便委托给大臣们处理。

晋阳县发生了反叛。元年,将军蒙骜进攻叛军并平定了叛乱。二年,麃公率领军队攻打魏国的卷城,斩杀敌军首级三万。三年,蒙骜进攻韩国,攻取了十三座城邑。这一年王龁去世了。十月,将军蒙骜进攻魏国的<img src="/uploads/allimg/200602/1-2006020002452S.jpg" /> 、有诡。这一年遇有严重的饥荒。四年,攻克了<img src="/uploads/allimg/200602/1-2006020002452S.jpg" /> 、有诡。三月,停止进军。秦国的质子从赵国回来,赵国的太子离开秦国回归本国。十月庚寅日,蝗虫灾害从东方袭来,遮天蔽日。瘟疫流行天下。平民百姓只要能够向政府捐纳一千石粟,就可封拜一级爵位。五年,将军蒙骜进攻魏国,平定了酸枣,燕、虚、长平、雍丘、山阳城等地,都被攻占了,共取得二十座城邑。秦国初次设置东郡。冬天,出现打雷的异常现象。六年,韩、魏、赵、卫、楚五国联合攻击秦国,夺取了寿陵。秦国出兵反击,五国联军解散。秦军攻克了卫国,进逼东郡,卫国国君角率领着他的宗族迁居野王,凭借着山势险阻而保卫坚守在魏国的河内地区。七年,有彗星先出现在东方,后出现在北方,五月又出现在西方。将军蒙骜去世。既而就出动军队去攻打龙、孤、庆都等城,回兵时又去攻打汲地。这时候彗星再度出现在西方,长达十六日。夏太后去世。八年,秦王的弟弟长安君成“率领军队攻打赵国,他谋反叛秦,死在了屯留城,随从反叛的军吏都被斩杀处死,把该地的百姓迁到临洮安置。前来讨伐成”的将军壁死了,屯留、蒲鶮二地的士卒又造反,鞭戮了他的尸首。黄河泛滥而使河里的鱼大量流上岸,致使许多人赶着车马向东逃荒而另寻生计。

嫪毐被封为长信侯。把山阳地区赐给他作为封地,让他居住在这里。所有宫室、车马、衣服、苑囿、畋猎场等,一概任凭嫪毐放纵使用。凡事无论大小,都由嫪毐来决定。又把河西太原郡改为毐国。

九年,彗星出现,有时光芒横贯长空。秦军进攻魏国的垣城和蒲阳。四月,秦王留宿在雍城。己酉日,秦王举行成年加冠的典礼,佩带刀剑。长信侯嫪毐阴谋叛乱而被查觉,他假造秦王的御玺及太后玺印,调动县里的军队及侍卫兵卒、官骑、戎翟君公、舍人,将要进攻蕲年宫,发动叛乱。秦王得知这件事,命令相国、昌平君、昌文君调集军队攻打嫪毐。双方在咸阳开战,斩杀叛军首级好几百。平叛的功臣都升拜了爵位,以及那些参加作战的宦者,也拜升一级官爵。嫪毐等人战败逃走。于是在全国下令通缉:有人能够生擒嫪毐的,赏钱一百万;有人能够杀死他的,赏钱五十万。结果嫪毐等人全部被捕获。卫尉竭、内史肆、佐弋竭、中大夫令齐等二十人全被悬首、车裂以示众,并且杀尽了他们的家族。他们的那些门客,罪轻的罚劳役三年。至于那些被剥夺爵位而流放到蜀地的四千多家,都被安置在房陵居住。这个月天寒地冻,有被冻死的人。秦将杨端和攻打衍氏邑。有彗星出现在西方,又出现在北方,再从北斗附近转向南方,共持续了八十天。十年,相国吕不韦因受嫪毐案件的牵连而被免除相职。桓齮被委任为将军。齐、赵二国有使臣前来,受到秦王酒宴款待。齐国人茅焦游说秦王说:“秦国正处在以经略天下为大业的时候,而大王却有了流放母太后的恶名,恐怕各国诸侯听到这样的事,会因此而背叛秦国呢。”于是秦王就把太后从雍城迎回咸阳,仍然让她居住在甘泉宫中。

全国进行广泛的搜查,驱逐从各国来任职的宾客。李斯上书陈说利弊,才使逐客的命令废止。李斯进而游说秦王,请求先攻取韩国,用这样的办法来震慑其他的诸侯国家,因此秦王派李斯攻取韩国。韩王对此非常忧虑,和韩非商量削弱秦国的计策。

大梁人尉缭来到秦国,向秦王提出建议说:“凭借着秦国的强盛,其他诸侯犹如郡县的首长一般,臣怕的就是诸侯们联合起来,出其不意地一起来进攻,这也就是智伯、夫差、盡王所以败亡的原因。希望大王不要吝惜财物,拿去贿赂各国有权势的大臣,以此打乱他们的合谋计划,这不过损失三十万金,就可使各国诸侯全部被吞并。”秦王听从了他的计策,用相互平等的礼节召见他,自己的衣服、饮食也和尉缭同等。尉缭说:“秦王的相貌:高高的鼻子,细长的眼睛,鸷鸟般的胸脯、豺狼般的声音,这个人少恩而有虎狼心肠,处在不得志的时候很容易对人表示谦卑,得志的时候也就会很轻意地吞食别人。我只是个平民百姓,可是他见到我时常常显出谦躬卑下的样子。如果真使秦王实现得到天下的志向,天下人都将成为他的俘虏了。这种人是不能和他长久共事的。”于是他就准备逃走。秦王发觉了,执意劝止,任命他为秦国尉,最终采用了他的计策。这时李斯主持秦国的政事。

十一年,王翦、桓齮、杨端和攻打邺城,夺取了九座城邑。王翦进攻阏与、橑杨,秦军数路合成一军,由王翦统一指挥了十八天。军队撤回,军中俸禄在斗食以下的,十人中推选二人从军。攻下邺、安阳,由桓齮担任主将。

十二年,文信侯吕不韦死,他的门客私下把他埋葬了。门客中那些临丧哀哭的,如果是三晋地区的人,也被驱逐出境;如果是秦国人而俸禄在六百石以上的,就削夺官爵并迁徙;俸禄在五百石以下而没有临丧哭吊的,也要迁徙,但不削夺官爵。从今往后,执掌国家大政而行事不遵循正道,像嫪毐、吕不韦那样的人,就要取消他全家人的户籍而充作奴隶,都要参照这种办法论处。秋天,赦免了被迁徙到蜀地去的嫪毐的门客。在这个时期,天下遭遇大旱灾害,从六月份开始无雨,一直到八月份才得降雨。

十三年,桓齮攻打赵国平阳,杀死赵国将军扈辄,斩杀敌军首级十万。秦王亲赴河南。正月,彗星出现在东方。十月,桓齮进攻赵国。十四年,在平阳攻打赵国军队,占领了宜安,打败了赵军,杀死了他们的将军。桓齮平定了平阳、武城。韩非出使秦国,秦国采用李斯的计谋,扣留了韩非,韩非死在云阳。韩王请求成为秦国的藩臣。

十五年,秦国大举出兵,一路军队攻至邺县,一路军队攻至太原,夺取了狼孟。这一年发生地震。十六年九月,派遣军队接收韩国所献的南阳地区,任命腾代理南阳郡守。首次下令男子要呈报年龄。魏国向秦国奉献土地。秦国设置了丽邑。十七年,内史腾攻打韩国,俘获韩王安,全部收纳了韩国的土地,在这个地区设置了郡,定名为颍川郡。这一年发生地震。华阳太后去世。百姓遭受严重的饥荒。

十八年,大举兴兵进攻赵国,王翦统率上地军队攻下井陉,杨端和率领河内的军队,羌瘣攻打赵国,杨端和包围邯郸城。十九年,王翦、羌瘣完全平定夺取赵国的土地到达了平阳,俘虏了赵王。他们又率兵准备攻打燕国,在中山地区屯驻。秦王来到了邯郸,那些曾经和秦王出生地赵国的母家有仇怨的人,都被活埋了。秦王返还,经由太原、上郡回国。始皇帝的母亲皇太后逝世。赵国的公子嘉率领着他的宗族几百人逃到代地,自立为代王,和东方的燕国会合兵力,驻扎在上谷郡。这一年又发生了严重的饥荒。

二十年,燕国的太子丹担心秦国军队进逼国境,非常恐惧,派遣荆轲去行刺秦王。秦王发觉了荆轲的阴谋,肢解了荆轲的身体示众,然后就派王翦、辛胜进攻燕国。燕国、代国出兵迎击秦军,秦军在易水的西边击溃了燕军。

二十一年,王贲攻打荆地。秦国增调了更多的士卒前往王翦的军中,于是打垮了燕国太子的军队,攻克了燕都蓟城,获得了燕国太子丹的首级。燕王向东收拾辽东地区,并在这里称王。王翦借口年老多病辞官回乡。新郑反叛。昌平君迁居郢地。天降大雪,积雪深二尺五寸。

二十二年,王贲攻打魏国,挖沟引黄河水灌淹大梁城,大梁城的墙被水冲坏,魏王请求投降,秦国完全占领了魏国的土地。

二十三年,秦王再度征召王翦,强行起用他出任官职,派他带兵进攻楚国。王翦占领了陈县以南一直到平舆地区,俘获了楚王。秦王巡游到达郢都和陈县。楚国的将军项燕扶立昌平君作为楚王,在淮南地区起兵反秦。二十四年,王翦、蒙武攻伐楚国,大败楚军,昌平君战死,项燕也因此而自杀。

二十五年,秦国大规模地发动军队,派王贲统率,在辽东地区攻打燕国,俘获了燕王喜。回军攻打代国,俘获了代王嘉。王翦也最终平定了楚国的江南地区;降服了越君,设置了会稽郡。五月,下令允许天下举行宴饮庆贺。

二十六年,齐王建和他的丞相后胜发动军队防卫齐国的西界,不和秦国交往。秦国派将军王贲从燕地向南攻打齐国,俘获齐王建。

秦刚刚统一天下,秦王对丞相、御史下令说:“前些日子韩王奉纳土地和进献国玺,请求作为藩臣,不久就违背了盟约,和赵国、魏国联合反叛秦国,所以兴兵讨伐韩国,俘获了它的国王。寡人认为这样做该很圆满了,大概可以停止战争了。赵王派他的丞相李牧前来订立盟约,因此归还了他们的质子。不久他们就背弃了盟约,在太原反叛我国,所以兴兵诛伐他们,俘获赵国国王。赵国公子嘉又自立为代王,所以又举兵出击消灭了他。魏王起初订立盟约表示臣服归入秦国,不久就和韩国、赵国合谋袭击秦国,秦军官兵进行诛伐,于是打垮了他们。楚王奉献青阳以西的土地,不久就违背盟约,袭击我国的南郡,因此发兵进行诛伐,俘获它的国王,于是就平定了楚地。燕王昏庸乱政,他的太子丹才能够暗地里命令荆轲到秦国来行刺,秦国的官兵们进行诛伐,灭亡了他的国家。齐王采用后胜的计策,断绝了和秦国的通使往来,想要作乱,官兵们前去进行诛伐,俘获了那个国王,平定了齐地。寡人以渺小的身躯,兴兵诛伐暴乱,仰赖宗庙祖先的威灵,六国的国王全都称臣认罪,天下完全得到安定。如今若不更改名号,就无法称扬我所取得的功业,使它流传给后世。你们讨论一下帝王的称号。”

丞相王绾、御史大夫冯劫、廷尉李斯等人都说:“以前五帝的疆土纵横千里,在这以外的侯服、夷服地区的诸侯们,有的朝贡天子,有的不朝贡,天子不能加以控制。如今陛下发动正义的军队,消灭了残暴的贼子,平定了天下,海内设立郡县,法令因此统一,这是自上古以来不曾有过的功业,是五帝所不能达到的。臣等谨慎地和博士们讨论的结果是:‘古代有天皇,有地皇,有泰皇,泰皇最为尊贵。’臣等冒死呈上尊号,王应称为‘泰皇’。天子之命称为‘制’,天子之令称为‘诏’,天子自称叫做‘朕’。”秦王说:“除去‘泰’字,留用‘皇’字,再采用上古‘帝’位的称号,尊号叫做‘皇帝’。其他就依照你们的建议。”于是天子下令说:“可。”追加尊号称庄襄王为太上皇。又下达制书说:“朕听说在上古时候有号而没有谥,中古时有号,死后又按照他的行为定立谥的称谓。像这样,就是儿子评论父亲、臣子评论君主了,这样做很没有好处,朕不能采取这种做法。从今以后,废除谥法。朕称始皇帝,后世以数字标志,从二世、三世直到万世,让它的传递无穷无尽。”

始皇帝推算金、木、水、火、土五德终始循环相生相克的原理,认为周朝得到火德,秦代替周的火德而兴盛,就必须推从周德所不能胜过的水德。现在应该是水德开始,就要更改每年的起始月,朝臣们元旦入朝庆贺都从十月初一日开始。衣服、旌旗、符节的色彩都崇尚黑色。数目以六为基数,符信、法冠都是六寸,而车舆的宽度为六尺,六尺作为一步,每乘车拉车的马定为六匹。把黄河改名叫德水,因为开始运行水德。以刚毅狠戾刻薄作为施政的手段,凡事都依法办理,苛刻而没有仁慈恩惠和道义,以为这样做了以后才能符合五德运行的原则。于是施行残酷的刑法,犯罪的人很长时间得不到赦免。

丞相王绾等人上奏说:“诸侯刚刚被消灭,燕、齐、楚地区偏远,若不设置王国,就无法镇守这些地区。请求封立各位皇子作为王,希望皇上能够允许。”始皇帝把这个提议下发给群臣们讨论,群臣们都认为这样做更便于治理。廷尉李斯建议说:“周朝文王、武王所分封的子弟及同姓诸侯非常多,但是后来宗属关系疏远,他们相互攻击如同仇敌一般,诸侯们接连不断地相互诛杀征伐,周天子不能制止。如今海内仰赖陛下的神灵而成为统一的天下,各地都设立了郡县,各个子弟和功臣用国家的赋税收入重赏他们,这样做就很容易控制。使天下没有二心,这样才是安定国家的政术。设置诸侯不便于治理国家。”始皇帝说:“天下的人都饱受了无休无止的战争苦难,就是因为有诸侯王的存在。仰赖宗庙先祖的神威,天下刚刚平定,又要重新设立王国,这是在种下战争的祸根,而想求得天下安宁发展,岂不是非常困难吗!廷尉的意见是正确的。”

全国分成三十六郡,郡中设置郡守、郡尉、监御史等官职。把民众改称为“黔首”。赏赐天下的人宴饮共同庆贺统一。收集天下的兵器,聚集到咸阳,熔化以后铸成大钟,又铸造了十二个铜人,各重千石,放置在宫廷中。统一法律和度量衡。统一车辆的规格。统一书写的文字。秦朝的版图东边到达大海及朝鲜,西边到达临洮、羌中,南边到达北向户,北方据守黄河作为关塞,依傍着阴山直至辽东。把天下十二万户豪富迁徙到咸阳。各代先祖的陵庙以及章台宫和上林苑都设置在渭水南岸地区。秦每灭亡一个诸侯国,都描绘出这个侯国宫室的图形,在咸阳北阪地区仿建,南面濒临渭水,从雍门向东直到泾水、渭水的汇合处,殿屋之间有天桥和环行的长廊相互连接。把从诸侯国所得到的美人、钟鼓,都安置在这些宫殿中。

二十七年,始皇帝巡视陇西、北地郡,越过鸡头山,经过回中宫。在渭水的南面建造信宫,不久又改信宫名为极庙,象征天极。从极庙修筑道路直通郦山,建造甘泉宫前殿。又在驰道两旁筑造垣墙,从咸阳贯通到这里。这一年,普遍赏赐一级爵位,又增修供皇帝巡行各地的大道。

二十八年,始皇帝向东巡视郡县,登上邹地的峄山。树立了石碑,和鲁地的各位儒生商讨碑文,刻石歌颂秦朝的功德,并且讨论了封禅、望祭名山大川的事宜。于是就登上泰山,树立石碑,筑土坛立祠祭祀天神。下山时,狂风暴雨骤至,在树下避雨休息,因此封这颗大树为五大夫。在梁父山扫除整洁地面而举行祭祀。立石刻碑,碑文内容是:

皇帝登临大位,制订昌明法规,臣下克谨遵行。时在二十六年,首次统一天下,无不降服称臣。亲自巡视远方,登上这座泰山,遍览东土边极。随臣追思业迹,推求创业本源,恭敬歌诵功德。治国主张畅行,各种产业适宜,一切都有法规。大义美好昌明,足以垂教后世,顺承而不变更。皇帝圣明勤业,已经平定天下,治国仍不懈怠。每日早起晚睡,建设长久福利,专意推重教诲。训解经义通达,远近都加治理,全遵圣人意志。贵贱等级分明,男女依礼行事,人人慎遵职守。光明通照内外,到处安泰清净,功效流传后世。教化无穷无尽,遵奉先皇遗诏,永受重大警戒。

于是就沿着渤海向东行进,经过黄县、裍县,越过成山峰顶,登上之罘山,树立石碑歌颂秦的功德,然后离去。

向南登临琅邪山,举行大型娱乐活动,在这里逗留了三个月。于是迁徙三万户百姓居住在琅邪台下,免除了他们十二年的赋税徭役。建造琅邪台,树立石碑,刻写碑文颂扬秦朝的功德,表明他踌躇满志的心意。碑文写道:

时在二十八年,始皇开始称帝。法度端正公平,万物有了纲纪。彰明人事之道,父子亲爱和合。皇帝仁义圣智,宣明各种道理。亲至东方安抚,同时慰劳兵士。大业已经完成,于是亲临海滨。皇帝功勋卓越,操劳根本大事。重农抑制工商,百姓因此富足。普天之下团结,专心实现帝志。器械统一度量,统一书写文字。日月所照之处,舟车行驶之地,彻底执行王命,无不称心如意。顺应四时兴事,决策全由皇帝。匡正不良习俗,规划山川大地。忧恤民众疾苦,日夜从不懈怠。除疑制定法律,都知遵守法纪。地方官长尽职,治理规范平易。措施必定恰当,无不处理完善。皇帝非常圣明,亲临察视四方。无论尊卑贵贱,不越等级列行。奸邪无处容身,致力纯贞善良。大小事务尽力,无人敢于怠荒。无论远近偏僻,专求肃敬端庄。正直敦厚忠实,事业才能久长。皇帝浩大功德,存恤安定四方。诛乱除去祸害,兴利致福无疆。按照时节兴事,百业繁荣增殖。民众因此安宁,不需动用兵革。六亲相互连保,终无寇乱盗贼。欢欣遵奉教化,全都知晓法式。天地四方之内,都是皇帝疆土。西方跨过流沙,南方到达北户。东方拥有东海,北方超过大夏。人迹所到之处,无不归服称臣。功业盖过五帝,泽惠施及牛马。莫不受其恩德,人人安居乐业。

秦王兼并诸侯而拥有天下,建立名号称为皇帝。于是来抚慰东方地区,到达了琅邪。列侯武城侯王离、列侯通武侯王贲、伦侯建成侯赵亥、伦侯昌武侯成、伦侯武信侯冯毋择、丞相隗状(原文为“隗林”,误)、丞相王绾、卿李斯、卿王戊、五大夫赵婴、五大夫杨随从巡视,皇帝和他们在海上共同商议。说:古代的帝王们,拥有的国土不过方圆千里,诸侯们各自固守所受封土,或来朝或不来,相互侵暴作乱,残杀征伐不止。他们还刻金石,来记自己功业。古时候的五帝三王,知识教化不同,法令制度不明,借助鬼神威力,欺骗远方民众,实和名号不称,所以不能长久。自身还没亡殁,诸侯已经背叛,法令不能施行。如今皇帝统一海内,分为直辖郡县,天下和睦清平。显扬祖先宗庙,行大道施德政,尊号大称成功。群臣们共同称颂皇帝的功德,刻在金石上面,作为永久典范。

这件事完成以后,齐地人徐<img src="/uploads/allimg/200602/1-20060200024BS.jpg" /> 等呈上奏书,说海中有三座神山,名叫蓬莱、方丈、瀛洲,有仙人居住在那里。请求能够斋戒沐浴,率领童男童女前往寻觅仙人。因此派遣徐<img src="/uploads/allimg/200602/1-20060200024BS.jpg" /> 率领几千名童男童女,进入海中去寻求仙人。

始皇帝从东方返回,经过彭城,亲自斋戒祈祷祭祀,想要把当年掉落在泗水中的周鼎打捞上来。派遣一千人潜入水中搜寻它,没有得到。于是向西南渡过淮水,前往衡山、南郡。坐船在湘江中行进,到达湘山祠。遭遇大风,几乎不能渡江。皇上问博士说:“湘君是什么神?”博士回答说:“据传说,尧的女儿,舜的妻子,葬在这里。”因此始皇帝大怒,派遣三千名服刑的罪犯把湘山的树木全部砍伐,使这座山现出红土成了光秃秃的。皇上从南郡经由武关回到都城。

二十九年,始皇帝到东方去出游。到达阳武县博狼沙地方,被刺客所惊扰。没有捕到这个刺客,于是命令全国进行十天的大搜捕。始皇帝登上之罘山,立碑刻石,碑文内容是:

时在二十九年,正当仲春季节,阳和气息刚起。皇帝东行游览,巡视登上之罘,亲临观赏大每。随臣称赞美景,想起伟业根源,追颂建功之本。大圣始创治道,建立确定法度,彰明大纲大纪。对外教化诸侯,布施文治恩德,晓明大义之理。六国回避教化,贪婪狠戾无已,暴虐杀伐不止。皇帝哀怜众生,出动军队讨伐,奋扬武威功德。仗义诛讨示信,神威慑服远方,无人敢不臣服。消灭强暴势力,振救无辜民众,平定远近四方。广施英明法度,主宰治理天下,成为永世典范。多么伟大啊!宇宙神州之中,顺从遵循圣意。群臣称颂功德,请求刻之于石,流传后世作常法。

在东观刻石的颂辞是:

时在二十九年,皇帝春天巡游,观览视察远方。一直来到海边,于是登临之罘,欣赏初升朝阳。遥望广丽山川,随臣全都追念,立道极为英明。圣人法令初创,清理疆内异端,对外诛伐暴强。武威宏扬畅达,振动远近四方,擒灭六国之王。开拓一统天下,根除灾难祸害,永远停息战乱。皇帝英明圣德,经略治理天下,视听处事不怠。谋划树立大义,设置各种器械,都有显著标志。臣子尽职守分,各自明确权限,政事都无嫌疑。民众移风易俗,远近同一法度,终身绝无过错。常职已经确定,后代遵循先业,永远继承圣治。群臣赞美功德,称颂圣人伟绩,请求刻石之罘。

事后不久,就前往琅邪,经过上党回到京城。

三十年,没有特殊的事情。三十一年十二月,把腊月的名称改为“嘉平”。赏赐给民众每一百户六石米、二只羊。始皇帝身着便装在咸阳暗中巡视,和四名武士一起,夜里出来,在兰池宫遇到盗贼行刺,被置于危险的窘迫境地,武士击杀了盗贼,在关中地区进行了二十天的大搜捕。米价涨到一千六百钱一石。三十二年,始皇帝前往碣石,派遣燕人卢生寻求仙人羡门、高誓。在碣石城门刻立碑石。拆毁了内外城墙,挖通了堤防。刻石的碑文是:

皇帝发动军队,诛戮无道君王,为了平息叛逆。武功消除暴逆,文治平复无罪,民心全都顺服。按功颁行赏赐,德泽遍及牛马,皇恩肥育国土。皇帝奋起神威,以德兼并诸侯,开始一统太平。拆除关东城郭,挖通河川堤防,铲平四方险阻。地势既已荡定,百姓再无徭役,天下全都安抚。男子乐于田作,妇人修治女红,事事各有秩序。恩泽广覆各业,合力奋勉耕田,无不安居乐业。群臣颂称功烈,请求刻立此石,永垂后世楷模。

因而派遣韩终、侯公、石生去觅求仙人不死的奇药。始皇帝巡视北方边地,从上郡进入都城。派遣到海中寻求仙人的燕人卢生返回,为了鬼神的事,因而呈奏他所抄录的图谶书籍,书上说:“灭亡秦的是胡。”始皇帝于是派遣将军蒙恬出动三十万军队向北进击胡人,攻取了河南地区。

三十三年,征发那些曾经逃亡的罪犯、典押给别人家做奴隶的人、商贩,去攻取陆梁地区,设置了桂林、象郡、南海三个郡,派遣受贬谪的人去防守。在西北地区驱逐了匈奴。自榆中沿黄河向东,一直连接到阴山,设立了三十四个县,在黄河岸边筑城作为关塞。又派遣蒙恬渡过黄河攻取高阙、阳山、北假一带地方,修筑亭台屏障等来驱逐戎狄。迁徙被贬谪的人,充实到新设置的县。发布禁令不得祭祀。有彗星出现在西方。

三十四年,贬谪那些不秉直办理讼狱的人,去修筑长城及戍守南越地区。

始皇帝在咸阳宫设置酒宴,有七十位博士上前祝酒。仆射周青臣上前颂扬说:“从前秦国的土地不超过千里,仰赖陛下的神灵圣明,平定了海内,驱逐了蛮夷部族,使日月所能照到的地方,没有人不称臣顺服。把诸侯封国改成了郡县,使每个人都各自安居乐业,没有战争的祸患,这个伟大的功业流传万世,从上古以来没有人能赶得上陛下的神威和功德。”始皇帝非常高兴。博士齐地人淳于越进言说:“我听说殷朝、周朝统治天下一千多年,分封子弟和功臣,来作为自己的枝叶和辅佐。如今陛下拥有海内,而您的子弟却是匹夫平民,一旦突然出现了像田常、六卿一样的乱臣,没有藩辅,将用什么来相互救助呢?凡事不师法古制而能长久的,我从来没有听说过。如今周青臣又当面奉承而使陛下加重过失,他不是忠臣。”

始皇帝把这件事下发给群臣讨论。丞相李斯说:“五帝的政治措施不相重复,三代的国家制度不相因袭,各自根据当时的需要来进行治理,他们不是有意相反,而是时变势异的结果。如今陛下创建了伟大的功业,建立了流传万世的功勋,根本就不是愚儒所能理解的。而且淳于越所说的是三代时候的事,又有什么值得取法的?从前是因为诸侯并立而互争短长,所以才用优厚待遇招揽游学之士。如今天下已经平定,法令出于一统,百姓居家就应该努力从事农工生产,士人就应该学习法令刑禁。如今那些儒生不效法当今而要学习古代,用来诽议当世,搞乱百姓的思想。丞相李斯冒死进言:古时候天下分散混乱,没有人能够统一,所以使得诸侯并立兴起,有所论说都是称引古代而损害当今,用虚言加以粉饰来搅乱事实,人们只认为他们自己私下所学是正确的,而指责皇上所建立的制度。如今皇帝拥有一统的天下,辨别了是非黑白并规定了一切决策于至尊。而那些私家之学相互勾结,非议法令教化,这些人一听到政令发布,就各自用他们所学的主张加以评论,居朝中就在内心指责,出来后就在街巷议论,在君主面前他们夸耀自己所主张的学说来博取名声,用有不同于当今的观念来表示高明,率领着一群追逐者对政府造谣诽谤。这样的情况不加以禁止,就可以使在上的君主威势下降,在下的臣子结成朋党。我认为禁止这种趋势是合适的。我请求命令史官把除《秦记》以外的史书都焚毁。不是博士官的职务需要,天下若有人敢于隐藏《诗》《书》、百家典籍的,都应该将这些典籍交到守、尉等地方官府一同焚烧。若有人敢相聚论说《诗》《书》的就要被当众处死。用古事来非议当今的人要被诛灭全族。官吏中若有知道和看见而不检举的人和他们同罪。命令下达后三十天内仍不烧书的人,要被处以黥刑后发配到边疆去修筑长城。所不烧的书籍,是有关医药、卜筮和种植一类的书籍。如果想要学习法令,就应拜官吏为师。”皇帝下达制书说:“可以。”

三十五年,修筑大道,经过九原郡抵达云阳,挖山填谷,径直相通。这时候始皇帝认为咸阳人口太多,先王的宫廷又太小,我听说周文王定都在丰,武王定都在镐,丰、镐两城一带,才是帝王定都的地方。于是在渭水南面的上林苑中营建朝会的宫殿。首先建筑了前殿阿房宫,这座宫殿东西宽五百步,南北长五十丈,宫内可以坐下万人,下面可以竖立五丈高的大旗。周围环绕着回廊通道,从殿下一直通到南山。在南山的峰顶建造宫阙。又修造天桥,从阿房宫跨过渭水,连接到咸阳,来象征天空中的阁道星横跨银河抵达营室星。阿房宫还没有建成,建成以后将要另外选择一个美好的名字来称呼它。因为这座宫建筑在阿房,所以天下的人把它叫做阿房宫。受过宫刑和被判徒刑的七十多万人,被分别派去建造阿房宫,或是修筑骊山墓。在北山开采石料制作石椁,把蜀地、楚地的木材都伐取运来。关中地区的宫殿总计建有三百座,关外建有四百多座。这时候在东海边上的朐县界内树立石碑,用它作为秦国的东大门。因而迁徙民众三万户到骊邑,五万家到云阳,都免除他们十年的赋税和徭役。

卢生劝导始皇帝说:“我们这些臣子去寻求灵芝奇药和仙人,常常是找不到,好像有什么东西伤害了他们。方术要和人主相合的时候,人主应该隐瞒行踪来远离恶鬼,远离了恶鬼,真人才能来临。人主所在的地方让臣子们知道了,就会伤害神灵。作为真人,是进入水中不会粘湿,闯入火中不会烧伤,凌驾在云气之上,和天地共长久的。如今陛下治理天下,还不能做到清静安宁。希望皇上所居处的宫殿不要让别人知晓,做到这样以后才或许可能求得不死之药。”于是始皇帝说:“我仰慕真人。”就称自己叫“真人”,不再称做“朕”。于是下令将咸阳周围二百里以内的二百七十座宫观,用空中的复道和有围墙的甬道互相连接起来,把帷帐、钟鼓、美女安置在里边,并分别登记在案而不准许移动。皇帝有所临幸,假若有人透露出他所在地方,就要被判罪处死。