【题解】

这是周天子宴请诸侯的诗。朱熹《诗集传》:“此亦天子燕诸侯之诗。”王质《诗总闻》:“当是诸侯来朝,而归国饯送之际,美戒兼同。”诗的首章以桑扈有文采的羽毛,比喻有才华的君子足以得福。次章以桑扈有文采的颈毛,比喻有才华的君子足以安邦。三章以屏障、栋梁来比喻诸侯地位的重要。末章告诫诸侯要谨慎不傲,才能得到更多福分。此诗多用比喻,简洁明快。

交交桑扈[1], 有莺其羽[2]。 君子乐胥[3], 受天之祜[4]。

【译文】

交交鸣叫桑扈鸟, 身有华丽的羽毛。 君子性情多快乐, 当受上天的福报。

【注释】

[1]交交:鸟鸣声。亦作小貌。桑扈:鸟名,也叫布谷。

[2]有莺:即“莺莺”。羽毛有文采,喻诸侯有才华。莺,文采貌。

[3]君子:周王对诸侯之称。乐胥:快乐。胥,犹“兮”。

[4]祜(hù):福。<img src="/uploads/allimg/200412/1-200412120T5138.jpg" />

<hr/>

交交桑扈, 有莺其领[5]。 君子乐胥, 万邦之屏[6]。

【译文】

交交鸣叫桑扈鸟, 颈上羽毛闪闪亮。 君子性情多快乐, 天下万邦的屏障。

【注释】

[5]领:鸟颈。此句言颈羽之美。

[6]屏:屏障,起护卫作用,此以喻重臣。<img src="/uploads/allimg/200412/1-200412120T5138.jpg" />

<hr/>