君子偕老(2 / 2)

[10]髢(tì):假发做的髻。

[11]瑱(tiàn):耳瑱,又叫“充耳”,垂于两鬓的玉饰。

[12]象之揥(tí):以象骨或象牙做成的搔首簪。

[13]扬:形容颜色之美。或以为明亮。且(jū):语助词。皙:面色白净。

[14]胡:何,为什么。然:如此,这样。而:如。

[15]帝:上帝。或以为帝子、神女。<img src="/uploads/allimg/200412/1-20041212062Ha.jpg" />

<hr/>

瑳兮瑳兮[16], 其之展也[17]。 蒙彼绉絺[18], 是绁袢也[19]。 子之清扬[20], 扬且之颜也[21]。 展如之人兮[22]! 邦之媛也[23]!

【译文】

文采华美颜色艳, 洁白展衣耀人眼。 绉纱衣服外面罩, 葛布内衣贴身穿。 双眸清澈又明亮, 眉清目秀好容颜。 竟然如此美貌啊! 国中绝世的美媛!

【注释】

[16]瑳(cuō):与“玼”义同,玉色鲜明貌。

[17]展:展衣。一说为浅红色的纱衣,或为白色的礼服。

[18]蒙:罩。绉絺(zhòu chī):精细的葛布。或以为细绉的葛布。

[19]绁袢(xiè pàn):内衣。绁,亦作“亵”,指亵衣,贴身穿的衣服。

[20]清扬:指目光明亮。

[21]颜:指容颜美,有光彩。

[22]展:乃。旧训“诚”,亦通。

[23]邦:国家。媛:美人。