漂亮的丽诺尔已经去了,带着化为泡影的希望,
留下你发疯,为这可爱的少女,她本该是你的新娘——
为这美丽温柔的姑娘,她现在躺在那里不再骄傲,
生命仍荡漾于她那头金发,可不在她眼中闪耀——
生命仍荡漾于她那头金发,可死亡把眼睛笼罩。
“走开吧!走开!那愤怒的灵魂已离开仇敌去寻友——
已离开地狱去高高的天国,去最高的尽头——
离开呻吟呜咽去到上帝身边一个黄金的宝座——
所以别敲丧钟,让她的灵魂享受神圣的欢乐,
别让那钟声从这该诅咒的尘世飘进她的耳朵!
至于我——今宵我心儿轻松——挽歌我不会唱,
但我要让一首昔日的赞歌伴着那位天使飞翔!”
(1831)