李白(2 / 2)

<img src="/uploads/allimg/200412/1-200412114Z34P.jpg" alt="img24"/>

黄鹤楼送孟浩然之广陵<sup>①

故人西辞黄鹤楼<sup>②,烟花三月下扬州<sup>③。孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。

【注解】

①广陵:今江苏省扬州市。

②黄鹤楼:旧址在今湖北省武昌。

③烟花三月:指江南春天田野上常有迷茫的雾气,古人称为“烟花”。扬州:古称广陵。

【赏析】

这是一首送别诗。抒写了诗人对朋友无限依恋的感情。全诗语言清丽,气象开阔,第一句点明送别的地点。第二句写送行的时令和被送者将去的地方。三四句写送别的场景,以烟花春色和浩荡无际的长江为背景,表达了朋友依依惜别之情,展现了一幅意境开阔,色彩明丽的惜别画。

送友人

青山横北郭<sup>①,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里征<sup>②。浮云游子意,落日故人情<sup>③。挥手自兹去,萧萧班马鸣<sup>④。

【注解】

①郭:外城。

②蓬:蓬草。枯后随风飘荡,这里比喻远行的友人,也是自喻。

③“浮云”句:以浮云喻远游作客之人飘忽不定,这里指友人。

④萧萧:马鸣声。班马:离群之马。班,别也。

【赏析】

这首送别诗是诗人政治上失意之时所作。全诗通过环境景物的烘托、气氛的渲染,表达了诗人与友人依依惜别的挚情。首联以青山对白水、北郭对东城的极为工整的对偶句点出告别环境。第二联具体写离别的深情。第三联巧妙以浮云、落日作比,衬托这对分别的友人充满惜别的情意。结尾以班马萧萧烘托离别的气氛,情意宛转含蓄,使自然美与人情美水乳交融,耐人寻味。

渡荆门送别<sup>①

渡远荆门外,来从楚国游<sup>②。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜<sup>③,云生结海楼。仍怜故乡水<sup>④,万里送行舟。

【注解】

①荆门:山名,在今湖北省宜都县。

②楚国:泛指今湖北省及周围地区,春秋战国时为楚国土地。

③“月下”句:说船轻快地顺流东下,直到月亮就像飞镜一样向西坠下去。

④怜:爱。故乡水:指从四川流来的长江水。李白青少年时生活在四川,对蜀地怀有深厚之情,故称四川为故乡。

【赏析】

这首诗是李白出蜀东下,远渡荆门所作。首联指的是这次壮游。颔联“山随平野尽,江入大荒流”,形象地描绘了船过荆门山后长江两岸壮丽多姿的景色,蕴藏着诗人的开阔胸怀和奋发进取精神。“月下”、“云生”二语想像奇妙,历来被称为不朽的佳句。结尾缘江水而生发遐想,在故乡水送行的深情祝愿中,化为对故乡水的眷恋和对大好前程的憧憬。全诗意境深远,风格雄健,形象壮美瑰丽,具有高度的艺术感染力。

望天门山<sup>①

天门中断楚江开<sup>②,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来<sup>③。

【注解】

①天门山:指今安徽省当涂县西南的博望山和梁山,两山夹江对峙有如天门。

②楚江:流经今湖北、安徽一段的长江为楚江。

③“孤帆”句:早晨日出东方,孤舟从水天相接处行来。宛如来自太阳升起的地方。

【赏析】

这首诗把天门山特征、地势、色彩以及耸立长江两侧山水相连的壮观,勾勒成一幅美丽的山水诗画呈现在人们眼前,诗作构思新颖,气势磅礴,把两岸青山突兀而起的挺拔姿态生动地描绘出来,同时红日、白帆、青山、绿水相互辉映,给人以领略不尽的美感。

宣州谢朓楼饯别校书叔云<sup>①

弃我去者,昨日之日不可留。乱我心者,今日之日多烦忧。长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。蓬莱文章建安骨<sup>②,中间小谢又清发<sup>③。俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览明月。抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。

<img src="/uploads/allimg/200412/1-200412114Z3129.jpg" alt="img25"/>

【注解】

①宣州:在今安徽省宣城县。校书:校书郎的简称,负责整理国家图籍的官吏。叔云:李白的叔叔李云。

②蓬莱文章:原指东汉贮书库“东观”,因其所藏皆为幽经秘录。又传说神山蓬莱俱藏仙府秘录,故称东观蓬莱。建安骨:是指汉献帝建安年间,以曹操父子和建安七子的为代表的作家,其作品风格苍凉劲健,世称“建安风骨”。

③小谢:指谢朓,因其生在谢灵运之后,世称谢灵运为大谢,谢朓为小谢。他是南朝齐梁时代的“永明体”诗人中成就最高的一位。这里李白以小谢自比。

【赏析】

本诗是天宝末年李白游宣城时饯别李云所作。诗开门见山,抒发理想和抱负不能实现的烦忧苦闷。所以秋日登上高楼,望长风飞雁,尽情酣饮,纵古论今。“蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发”,前句指李云的文章,后句自比谢朓。然后说自己、李云和谢朓都有欲上青天览明月的逸兴壮思,却难以实现,所以“举杯消愁愁更愁”。全诗虽写愁苦沉郁却洋溢着豪迈奔放,慷慨悲凉的情怀,是李白诗的代表作之一。

登金陵凤凰台<sup>①

凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。吴宫花草埋幽径<sup>②,晋代衣冠成古丘<sup>③。三山半落青天外<sup>④,二水中分白鹭洲<sup>⑤。总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。

【注解】

①金陵:今江苏南京市。凤凰台:故址在今南京凤凰山上,相传南朝刘宋元嘉年间有凤凰集于此山,因筑此台。

②吴宫:三国时孙吴所建宫殿遗址。

③晋代:指东晋南渡后建都于金陵。衣冠:指当时的豪门世族。

④三山:在今南京西南,因有三峰故名。

⑤二水:因秦淮河由金陵城流入长江,白鹭洲横其间分为二支。

【赏析】

这首诗是唐玄宗天宝年间李白被排挤,离开长安漫游金陵时所作。首联写凤凰台的传说,凤去台空,发出了人世沧桑、宇宙永恒之叹。颔联以吴宫花草、晋代衣冠形象描写兴亡变迁。颈联描写大自然的壮美景观,尾联慨叹“浮云蔽日”,表达诗人政治上的失意,对杨国忠等奸佞忌贤妒能的愤懑。诗中把眼前景物、历史典故和自己的独特感受交织在一起,抒发了诗人忧国伤时的情怀。

望庐山瀑布

日照香炉生紫烟<sup>①,遥看瀑布挂前川<sup>②。飞流直下三千尺,疑是银河落九天<sup>③。

【注解】

①香炉:指庐山的香炉峰。紫烟:日光照射水气反映出紫色的烟雾。

②前川:一作“长川”。

③九天:指天的最高处。

【赏析】

这首诗描写庐山香炉峰瀑布。诗人以明快的语言,多彩的画笔,短短二十八字就将庐山瀑布;隆观、雄伟的景色,呈现出来,“生”、“挂”、“下”、“落”等字化静为动,表现出倾泻的瀑布遥看中的景象。“飞流直下三千尺”的夸张和“银河落九天”的比喻,体现了李白的浪漫主义风格和积极进取的精神。

月下独酌四首(选一)<sup>①

其一

花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影<sup>②,行乐须及春。我歌月徘徊,我舞影凌乱。醒时同交欢,醉后各分散。永结无情游,相期邈云汉<sup>③。

【注解】

①独酌:一个人喝酒。

②将:偕,同。

③相期:相约。邈:高远。云汉:银河,天上。

【赏析】

本篇写诗人在月夜花下独酌,无人亲近的冷落情景。直接抒发了孤独寂寥的苦闷感情。“明月不解饮,影徒随我身”,诗人因为世少知音,不得不以明月、身影为伴,相与共饮,以破岑寂,驱遣内心的苦闷。“永结无情游,相邀邈云汉”,还要和他们永结为好友,相约在上天仙境会见遨游。表现了诗人怀才不遇的孤傲与寂寞,以及对污浊社会现实的不满,对光明、自由的强烈向往。诗作构思新奇,想像独特,遨月对影,千古绝句,感人至深。

春夜洛城闻笛<sup>①

谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳<sup>②,何人不起故园情!

【注解】

①洛城:即洛阳。

②折柳:指《折杨柳》歌曲,属乐府调名,《折杨柳》大多歌唱离别之情。

【赏析】

这是一首表达思乡之情的诗。首二句写笛声不知从谁家飞出来,优美的笛声飞遍了洛城,打动了许多听者,仿佛全城的人都听到了。第三句“折柳”既指曲名,又暗示离别。“何人不起故园情”,似在说别人,其实激起故园情的正是诗人自己。这首诗笔触自然而真切,情感细腻含蓄。

独坐敬亭山<sup>①

众鸟高飞尽,孤云独去闲。相看两不厌,只有敬亭山。

<img src="/uploads/allimg/200412/1-200412114Z3K0.jpg" alt="img26"/>

【注解】

①敬亭山:在今安徽省宣城县,晋代诗人谢灵运、谢朓等曾在这里做过太守,也常在此山吟诗。

【赏析】

这首诗作于天宝十二载秋,作者已五十三岁,仍四处漂泊,怀才不遇。此诗写独坐敬亭山时的情趣。诗的前二句写景,却道尽了孤独,后二句运用拟人手法写诗人对敬亭山的喜爱。实际上,诗人愈是写山的“有情”,愈是说人世的“无情”。只能超凡脱俗地和大自然对话,表现了诗人清高冷傲,孤独寂寞的心绪。

早发白帝城

朝辞白帝彩云间<sup>①,千里江陵一日还<sup>②。两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山<sup>③。

【注解】

①朝辞:早上辞别。白帝:白帝城,故城建筑在今重庆奉节东,长江北岸的白帝山上。

②江陵:宁县。

③轻舟:轻快的顺水船。

【赏析】

唐肃宗乾元二年,李白因永王事件的牵连,被判流放夜郎,行至白帝城时遇赦。本诗便是诗人遇赦后乘舟东还江陵时所作。诗作描写作者遇赦后乘长风破万里浪的愉快心情。全诗写景抒情融汇自然,妙在把迅疾的舟行和两岸的风物溶为一体,使人如临其境、如闻其声。“猿声啼不住”和“轻舟已过”相互映衬,描绘出一幅极其雄伟奇丽的山河图画。

金陵酒肆留别<sup>①

风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝<sup>②。金陵子弟来相送<sup>③,欲行不行各尽觞<sup>④。请君试问东流水,别意与之谁短长?

【注解】

①金陵:今南京市。酒肆:酒店。

②压酒:压酒糟取酒汁,意即用新酿的酒款待客人。

③子弟:与父老相对。指年轻人。

④欲行不行:要走的,指自己;不走的,指金陵子弟。

【赏析】

这首诗描绘了一个尽情欢醉的送行场面:满庭美酒飘香,美丽的酒店女主人含笑斟酒,一群年青人热情相送,围着客人殷勤劝酒,乡土味十分醇厚。结尾发问,以流水比别意,情深意长。全诗本色自然,用语明白如话。表现了作者豪放旷达,四海为家的浪子情怀。

怨情

美人卷珠帘,深坐颦蛾眉<sup>①。但见泪痕湿,不知心恨谁?

【注解】

①深坐:犹久坐。颦:皱眉。蛾:通“娥”,美好的意思。

【赏析】

这是一首描写少妇盼望爱人归来不得而哀伤怨恨的诗。由卷帘独坐,到久坐凝望不见情人而皱眉伤心流泪,层层深入地刻画出少妇神情变化和强烈的哀怨。结尾一句却故设疑问,更耐人寻味。

陪族叔刑部侍郎晔及中书贾舍人至游洞庭五首(选一)<sup>①

其二

南湖秋水夜无烟,耐可乘流直上天<sup>②?且就洞庭赊月色,将船买酒白云边。

【注解】

①肃宗乾元二年秋,刑部侍郎李晔贬官岭南,行经岳州时与李白相遇,时贾至亦谪居岳州,三人相约同游洞庭湖,李白写下五首七绝记其事。

②耐可:是否能,假设语气。

【赏析】

这首诗借景抒发怀才不遇的无奈心情。首句写景兼点出季节与泛舟洞庭事,“耐可乘流直上天?”深叹上天之无望,实指回归朝廷之无期。后两句写泛舟湖上饮酒之乐。“且就”暗写洞庭月色之美,“赊”字将自然人格化,想像奇特,用词独道,于雄豪中包含着凄戚,旷达中流露出悲苦。