狄奥内奥说:"那我就唱《西蒙娜小姐像熟了的葡萄,可是十月份还没有到》."
女王笑着说:"我们不爱听那种歌,唱些正经的."
"没有关系,陛下,"狄奥内奥说,"我会唱成千支歌,随你们喜欢.你爱不爱听《这是我的巢,我才不去啄》,或者《哎,悠着点,我的丈夫》,或者《我要用一百金币买只公鸡》?"
别人还在笑,女王却着恼了,说道:
"狄奥内奥,来正经的,别开玩笑啦,我可要发脾气了."
狄奥内奥看她神色不对,不再开玩笑,马上唱道:
爱情啊,
她明亮的眼睛多么美丽,
使我成了你和她的奴隶.
那撩人的秋波
和我的眼光一接触,
顿时燃起我心头的烈火.
爱情啊,你的力量多么强大,
自从我见到她的花容玉颜,
我就浮想联翩,梦系魂牵,
我身不由己成了她的俘虏,
神魂颠倒,六神无主,
整日长吁短叹.
爱情啊,我的甜蜜的主宰,
我成了你驯顺的奴仆,
我求你怜悯,大发慈悲,
让她对我加以青睐,
了解我对她的满腔热情
和海枯石烂永不变心的忠诚;
她占据了我的全部心灵,
如果我不能如愿以偿,
我内心永远不会宁静.
爱情啊,我的甜蜜的主宰,
求你帮帮我,向她显示你的威力,
让她也领略到你火焰的炽热,
叫她看看我在你的烈焰里
备受煎熬度日如年,
我在痛苦中难以久长;
求你向她转达我的衷肠,
给我进身之阶,
好让我和她互通款曲.
狄奥内奥唱完后,女王先夸奖他一番,接着又让大家随意唱了几支歌,时间不早了,白昼的炎热已被夜晚的凉爽驱散,女王便吩咐各人回去好好睡觉,第二天再见.
《十日谈》的第五天已经结束,第六天由此开始,在女王艾莉莎的主持下,大家谈了人们面对挑衅时机智地解气泄恨,或者靠敏捷的应对或者巧妙的答复避免了危险或嘲弄.