第六卷(1 / 2)

情节:赫克托尔与妻子安德罗马克话别天神离开后,特洛亚人和阿开奥斯人的恶战继续进行。在平原上,战争的高潮忽起忽落,在西摩埃斯河和克珊托斯河之间,他们挥舞着长枪奋力拼杀。

阿开奥斯人的保垒、特拉蒙之子埃阿斯首先突破了对方的军阵,给伙伴们带来胜利的希望。

他击倒了色雷斯人最杰出的勇士,埃宇索罗斯的高大魁伟的儿子阿卡马斯。

他先刺中了对方饰有马鬃的头盔,枪尖直入前额,穿透了头骨,迷茫的黑雾笼住了他的双目。

咆哮战场的狄奥墨得斯杀死了阿克叙洛斯,透特拉斯之子。

他来自坚固的阿里斯柏城,家资丰足,好交朋友,敞开临靠大道的家门,热情地款待各方客人。

然后在他毁灭的这一天,

那些人却没有一个站在身边加以保护。

狄奥墨得斯杀死了他以及他的车手卡勒西奥斯,两人双双奔赴黄泉。

欧律阿洛斯杀死了德瑞索斯和俄菲尔提俄斯,又追击埃塞波斯和佩达索斯,他是水泉之神阿巴尔巴瑞亚为英武的布科利昂生下的儿子。

布科利昂是高傲的劳墨冬的长子,虽说他的母亲不名誉地生下了他。

当他牧羊的时候,和水泉神偷偷结合,女神怀孕并生下了一对男孩。

如今,他们的双腿和勇气被墨基斯透斯压倒,他们的铠甲被他剥夺而去。

强悍的波吕波特斯杀死了阿斯提阿洛斯,奥德修斯的铜枪刺中来自佩尔科特的安底特斯,同时,透克罗斯刺中了阿瑞塔昂。

另外,涅斯托尔之子安提洛科斯杀死了阿布勒罗斯,用他闪亮的铜枪;人民的国王阿伽门农也杀死了埃拉托尔,他住在萨特尼奥埃河畔,美丽的山城佩达索斯。

勒伊托斯活捉了逃跑中的费拉科斯,欧律皮洛斯结果了墨兰提奥斯。

咆哮战场的墨涅拉奥斯捉住了阿德瑞斯托尔,因为后者的战马受惊,狂奔在平原上,缠在了柽柳枝丛中。驭马挣脱了破裂的车身,朝着城市飞奔,使其它的战马也受惊狂奔。

而主人却被甩出马车,倒在轮边,嘴啃着泥土。举着长枪,阿特柔斯之子站在了他的身旁,后者抱住他的双腿,苦苦地哀求:“活捉我吧,阿特柔斯之子。

你会得到赎金,因为我父十分富有,腰缠万贯,有金有铜还有灰铁,如果听说我活在阿开奥斯人的海船旁,他会献上难以数计的赎礼讨你欢心。”

他的话打动了对方的心肠,

正当墨涅拉奥斯准备把他交给伙伴,押他到阿开奥斯人的快船之际,阿伽门农快步跑来,大声斥责:“你心肠软了吗,我的兄弟?

还是特洛亚人往你家里送去厚礼,不能让一个逃脱死亡和我们的手心,即使是母亲子宫里的胎儿也不能放过。

我们要把他们全部杀光,

绝不留下一个!”

阿伽门农的话让兄弟觉得很有道理,后者便从伙伴手里拖过奥德瑞斯托斯,阿伽门农用枪正好刺中腰身,他便仰面倒下。阿特柔斯之子用脚踏住他的胸膛,拔出了长长的木枪。

此时,涅斯托尔对阿尔戈斯人大喊:“朋友们!达那奥斯勇士们!

阿瑞斯的随从们!不要停止不前,现在不是抢夺战利品的时候,如今最需要的是奋勇杀敌!等胜利之后,再从容地剥下尸首的铠甲也不算迟!”

他的话激励了每个人的力量和勇气。

面对气势汹汹的阿开奥斯人,

特洛亚士兵可能会一败涂地,逃回伊利昂,若不是普里阿摩斯之子,最灵验的卜鸟师赫勒诺斯对埃涅阿斯和赫克托尔说道:“两位首领,你们担负着两军作战的重任,因为在一切方面,你俩都卓越起群,无论是在战场上还是在会议上。

现在重要的是要稳住阵脚,

在城门之前把逃兵截住,不要让他们扑入妇女的怀抱,让我们的敌人耻笑!

只要你们激励起士兵的勇气,

尽管我们精疲力尽,

也会顽强奋战。

赫克托尔,请你回到城里,请求我们的母亲,召集所有高贵的妇人,在城堡高处雅典娜的神庙前,打开庙门,用一件最大、最美、最珍贵的裙袍,盖在美发的雅典娜的膝头,向她祈祷。

答应献给她十二头

未挨过责打的小母牛,

只要她发发慈悲,挡住提丢斯之子,那个粗野的神枪手。我认为,他是阿开奥斯军中最可怕的战士,我们怕他的程度超过了怕阿基琉斯,虽然后者是女神的儿子,军队的首领。

这个可怕的疯子已经无人能敌!”

赫克托尔听从了弟弟的劝告。

他立即从车中跃下,全副武装,

挥动着锐利的双枪巡视军阵,

激励士兵努力拼杀,掀起战争的高潮。

特洛亚人又聚合起来,抵抗着阿开奥斯人。

对方开始后退,停止了砍杀,

以为是某位天神从星星点缀的天空降下,帮助敌人,使他们重新聚合。

赫克托尔大声对特洛亚士兵喊道:“勇敢的特洛亚人啊!威名远扬的友军啊!

当我回到伊利昂城,告诉年迈的长老和我们的妻子向天神祈祷,许诺献上百牲祭的时候,你们要拿出男子汉的勇气来,投入到狂烈的战斗中去!”

说罢,头盔闪亮的赫克托尔动身回城,边沿是黑色牛皮的大盾撞击着他的脖子和脚踝,盾牌的中央突起着圆形的浮雕。

这时,希波洛科斯之子和提丢斯之子相遇在两军之间,逼视对方。

他俩相向而行,咄咄逼近,

咆哮战场的狄奥墨得斯首先发问:“我的朋友,你是凡人中的哪一个?

我从来没有在人们争夺荣誉的战场上见过你,现在你竟有胆起在众人之前,面对我的锋利的长矛。

只有那些悲痛的父亲的儿子才和我拼杀。

可是,如果你是一位从天而降的永生的天神,我可不愿与你交手。

即使是德律阿斯之子,强有力的吕科尔戈斯也过早地死去,只因为他与天神对抗,从圣山倪萨之上赶跑了狂荡的狄奥倪索斯的保姆。

后者的神杖扔在地上,捱着吕科尔戈斯手中牛棍的责打。

狄奥倪索斯吓得一头钻入大海,钻到忒提斯的怀抱,凡人的追骂使他战栗不已。

然而,无忧无虑的天神向吕科尔戈斯大发雷霆,所有的天神都痛恨于他。

大神宙斯打瞎了他的双目,使他不久便一命呜呼。

因此,我不会与永生的天神为敌。

但如果你是食人间烟火的凡人,

就赶紧上前领死!”

光荣的希波洛科斯之子这样答道:“提丢斯之子,勇猛的战士,你何必询问我的身世?

人类的生存,如同树叶的枯荣。

当黄叶被秋风吹落后,只要春风吹起,新的绿叶又会萌发。人类也是这样,老的衰亡,新的崛起。

如果你有耐心,就听我慢慢道来,然后你就和许多人一样了解了我的身世和门第。

在草美马肥的阿尔戈斯一侧,有座城叫埃费瑞,那里住着人世间最精明的西叙福斯,他是埃奥洛斯之子,他生了一个儿子,取名为格劳科斯,后者又生了一个儿子,便是英武的柏勒罗丰。

他有着天神赐予的美貌和气质。

由于他那么地强大,

引起了普罗托斯的加害之心,

被后者逐出了阿尔戈斯,这片宙斯用王杖征服的土地。

俊逸的柏勒罗丰使普罗托斯之妻、美丽的安特亚坠入了爱河,想和他同床共枕,可是他意志坚强,不被所动。

不贞的女子恼羞成怒,向国王普罗托斯说慌道:‘杀了柏勒罗丰吧,否则,你就去死吧!

那个家伙要和我同床,遭到了我的拒绝。’她的话语让国王怒不可遏,但慑手畏惧的心理,没有亲手杀掉他,而是交给他一封密信,让他送到吕西亚。

封合的蜡板上密密麻麻地写了致命的话,足以在把信交给他的岳父时,让柏勒罗丰毙命。

在众天神安全的护送下,柏勒罗丰一路平安,来到了吕西亚和克珊托斯河。

统治着广阔领土的吕西亚王对他盛情款待,一连九天,杀了九条公牛来招待他。

当第十个垂有玫瑰色手指的黎明来临时,国王才询问他,想知道女婿要这位使者带来了什么东西。看过密信之后,他明白了女婿的恶毒用心。便派柏勒罗丰先去杀死狂暴的怪兽基迈拉。

基迈拉是只神兽,狮头蛇尾羊腰,口中可以喷射出炽热的火焰。

然而,柏勒罗丰根据天神的指示,杀死了怪兽。

然后,又与勇猛的索鲁摩伊人搏斗,他曾说,这是他所经历过的搏斗中最艰苦的一次。

接着,他又杀死了可与男子匹敌的阿玛宗女人。

在他返回时,恶毒的国王又定下一条计策,从辽阔的吕西亚选出最勇敢的人,让他们埋伏在半路,可惜无一生还,全都死在英勇的柏勒罗丰手下。

国王这才知道他乃是天神的后裔,就挽留下来,作他的乘龙快婿,交给他一半的王权。

吕西亚人又划出一块最大的份地,包括美好的葡萄园和肥沃的耕地,都由他掌管和经营。

美丽的妻子为他生下了三个孩子,他们是伊桑得罗斯、希波洛科斯和拉奥达墨亚。

足智多谋的宙斯与拉奥达墨亚结合,生下了天神般的披铜甲的萨尔佩冬。

后来,柏勒罗丰遭到天神的憎恨,孑然一身,漂泊在阿勤伊昂平原,躲开人事的杂乱,痛苦地深刻自省。

当他的长子伊桑得罗斯和索吕摩斯人交战之时,被杀人如麻的阿瑞斯杀死。

出于忿怒,执用金缰绳的阿尔特弥斯杀死了拉奥达墨亚。

而希波洛科斯生下了我,我是他的儿子。

父亲让我来到特洛亚,再三嘱咐,要我勇敢战斗,以求建功立业,不致辱没了我的祖先,在埃费瑞和辽阔的吕西亚,他们是最杰出的勇士。

这就是我的身世,我的血统。”

听了他的话,咆哮战场的狄奥墨得斯心里高兴,他把枪插入肥沃的土地上,对这位兵士的牧者和言悦色地说:“这么说,咱们俩是客人,我们之间的友谊可以追溯到祖辈那里。

神一样的奥纽斯曾在厅室里热忱地款待过英勇的柏勒罗丰,留住了二十天。还互赠礼物,以加深他们的友谊。

奥纽斯送给客人一条闪亮的深红色的腰带,柏勒罗丰送给主人一个双把的黄金杯,在我动身之前,还看见金杯保存在厅室里。

关于我的父亲提丢斯,我没什么印象,因为在他去参加攻打特拜的战役时,我还只是个婴孩。在那场战役里,阿开奥斯人遭到了惨败。

你若到阿尔戈斯,你就是我尊贵的客人,我到吕西亚,你就是我热忱的主人。

所以,在这样的激战中,我们还是互相避开吧。

我可以杀的特洛亚人和他们的友军多如繁星,若天神保佑,我依然会追上他们。

如果你有这个能力,你也可以杀死众多的阿开奥斯人。

现在,我们交换铠甲吧,让大家都知道,在祖辈那里,我们就是友好的朋友。”

两人说罢,双双跳下战车,握紧了双手,保证要成为永远的朋友。

而克罗诺斯之子宙斯让格劳科斯失去了心智,用自己的金铠甲换来了提丢斯之子的铜铠甲,前者价值一百头牛,而后者仅值九头牛。

当赫克托尔到达斯开埃城门和橡树底下时,特洛亚人的妻子、儿女拥到各自的身边,询问起她们的儿子、兄弟、朋友和丈夫。

赫克托尔让她们一个一个地祈祷天神,许多不幸的人将面临巨大的悲痛。

然后,他来到普里阿摩斯的雄伟的宫殿,光滑的、雕琢的石柱长廊分隔开五十间坚固的睡房,彼此相连,普里阿摩斯的儿子们和妻子们就在此安静地睡眠。

正对这些房间,在内庭的另一面,是他的女儿们的睡房,她们睡在他的女婿身边。

这样的房间共有十二个,由光滑的石块砌成,也是间间相连。

在这座宫殿里,赫克托尔见到了迎面而来的母亲,她是位慷慨大方的女人,身边带最漂亮的女儿拉奥狄克。

她拥抱着儿子,连声呼唤,说道:“孩子,为何离开战场来到了这里?

一定是该死的阿开奥斯人逼得你疲惫不堪,心灵驱使你返回城里,站在高处,举起双手,向大神宙斯祈祷。

你稍微等一下,待我端来甜蜜的美酒,好去祭奠父神宙斯的和其他天神。

如果你也想喝,就喝一些润润喉咙。

当一个人疲乏无力时,酒也会增添力量。

为了保卫城里的百姓,你一定打得精疲力尽。”

头盔闪亮的赫克托尔答道:

“亲爱的母亲,请不要给我端来甜酒,这会使我行动蹒跚,失去力量和勇气。

我不配向宙斯敬酒,

因为我的双手沾满血污。

请你召集所有年老的妇女,

带上祭神的礼品,

快去雅典娜的神庙。

再拿一件最大、最美、最珍贵的裙袍铺展在美发的雅典娜的膝盖上。

向她许诺要在神庙里献上十二头

从未遭过责打的小母牛,

只希望女神对特洛亚人的妻子、儿女发发慈悲,把提丢斯之子阻挡在伊利昂之外,他是个杀人狂,让人心惊胆寒。

快去吧,妈妈,

快去胜利者的护佑神雅典娜的神庙。

我要去找帕里斯,如果他听从我的话,就返回战场。希望大地把他吞下!

奥林卑斯天神让他长大,

成为了普里阿摩斯及其儿子们的巨大祸害。

如果我能亲眼看见他坠入冥府,

所有的痛苦和不幸就会抛诸脑后!”

他说完,母亲就去大厅吩咐侍女,让她召集起全城的老年妇女。