chater 29 相聚(2 / 2)

“好得差不多了,谢谢您。”

“今天可别干太多活。不能搬东西。我和女孩子们没问题的。”

“我们可以开始了吧。”我说。

母亲瞥了一眼手表,环视露台。“再等五分钟吧,得让每个人先喝上一杯。”

母亲露出过于灿烂的笑容,显得那么生硬,真令人心碎。山姆也看到了。他走上前去,拉起她的手臂。“乔西,能不能带我去看看放沙拉的地方?我好像忘记拿上来沙拉酱了。”

“她在哪儿?”

桌旁的人群中似乎泛起一阵涟漪。我们循着那声低吼转过身去。“天哪,真的在这儿,我以为托马斯又跟我玩猫捉老鼠的游戏呢。”

“巴纳德!”母亲放下餐巾纸。

父亲的脸从栏杆那边冒了出来。他终于爬完了最后几级金属楼梯,四下扫视着,气喘吁吁。他额头上全是汗,闪着光。“为什么要在这么高的地方办啊,露易莎?我真的什么都不知道。我的天啊。”

“巴纳德!”

“这又不是教堂,乔西。况且我真的有极为重要的信息要传达。”

母亲看了看周围。“巴纳德,现在不是时候……”

“我要说的就是——这个。”

父亲有些夸张地弯下腰,拉起裤腿,先是左腿,然后右腿。我站在水缸的另一边,看到了他颜色苍白的小腿,上面还有些淡淡的斑点。整个露台安静了下来,大家都盯着父亲。父亲伸出一条腿。“和婴儿的屁股一样光滑。来啊,乔西,摸一摸,感受一下。”

母亲紧张地向前迈了一步,弯下腰,用手指在父亲小腿上摸了摸又拍了拍。

“你说过的,要是我用蜜蜡除毛的话,你就会认真对待我了。嗯,现在我刮了。”

母亲难以置信地盯着他。“你用蜜蜡除毛了?”

“是的,亲爱的。要是以前知道除毛要经历这么大的痛苦,我肯定会闭上我的狗嘴的。那简直是最可怕的折磨啊。到底是他妈的谁发明的啊?”

“巴纳德……”

“我就是想飙脏话。太痛苦了,乔西,如果这能让我们和好的话,我愿意再经历一次。我想你,非常非常想。我不在乎你还要上几千几百门大学课程,什么女权政治、中东研究、宠物美容,不在乎你学什么,只要我们能够在一起。为了向你证明我能够为你付出多少,我下周又预订了一个什么全身什么的……”

“全身永久脱毛。”特丽娜闷闷不乐地说。

“哦,天哪。”母亲用手轻捂着嘴巴。

山姆站在我身边,轻轻摇着头。“快让他们停下吧,”他喃喃自语,“不然我的伤口要笑裂了。”

“我一定会去做的,我可以全身被拔得精光,只要能够让你明白你对我有多重要。”

“哦,我的天哪,巴纳德。”

“我是认真的,乔西,我真的很绝望。”

“所以我们家的人啊,玩不了浪漫。”特丽娜轻声说。

“什么是全身永久脱毛?”托马斯问。

“哦,亲爱的,我也特别想你。”母亲伸出手臂环住父亲的脖子,吻了他。父亲脸上露出如释重负的表情,把头埋在母亲的肩膀上,也开始亲吻她,亲吻她的耳朵,她的头发。接着像个小男孩一样,他拉起母亲的手。

“真恶心。”托马斯说。

“所以我不用去做……”

母亲拍拍父亲的脸颊。“我们马上取消你的预约。”

父亲大大松了一口气。

父亲的高姿态迎来了大家的一番赞扬,然后,特雷纳宝宝因为拉屎拉尿,又被大张旗鼓地换了一轮尿布,同时,托马斯不小心把鸡蛋三明治掉在了楼下安东尼·加德纳先生家的阳台上(弄脏了他新买的名牌柳条安乐椅。)因此,又过了二十分钟,露台才真正安静下来。

马克鬼鬼祟祟地看了一眼笔记,清了清嗓子,走到场地中央。我只看过马克坐下来的样子,我发现他的个子比我想象中要高。

“欢迎各位的到来。首先,我要感谢露易莎为我们提供了这样一个绝佳的场地来举行结业典礼,离天堂这么近,感觉真的很不错……”他停顿了一下,等大家笑完,“这对我们来说,是一次很不寻常的结业典礼。在场多了一些并非小组成员的新面孔,这还是第一次,但我觉得,敞开心扉,与朋友们一起庆祝,是非常好的一件事。这里的每个人都尝过爱与失去的滋味,所以今天,我们每个人都是荣誉组员。”

杰克站在自己的父亲身边。那是一个脸上长着雀斑,有一头沙色头发的男人。遗憾的是,我一看到他就情不自禁脑补他约会以后哭泣的样子。此时他正伸出手,温柔地把儿子拉到自己身边。杰克与我的目光相遇了,他翻了个白眼,脸上却挂着掩饰不住的笑容。

“我想说,虽然咱们名为‘开启新生活’小组,但如果不曾回头反思过去的生活,便没有人能够开启新生活。我们往往想着那些业已失去的,令自己裹足不前。我们这个小组的目标,就是不让这些如影随形的失去之物成为生命中不能承受的负担,压垮我们,将我们困在原地,无法前行。我们希望,所有这些失去能够转化为一种生命的馈赠。

“我们彼此分享回忆,分享悲伤,也分享小小的胜利。而在这个过程中我们学到了,应当允许自己体验悲伤、失落或愤怒等负面情绪,这些情绪应该得到接纳。哪怕别人无法理解你的某些感觉,哪怕这样的情况会持续很久,也没有关系。人人都有属于自己的人生之路。我们无须理会他人的说三道四。”

“除了饼干,”弗雷德嘟囔着,“还有茶。对这两样,我很想说三道四呢。那味道,太可怕了。”

“起初,你可能觉得自己不可能做得到,但每个人都将迎来某一时刻。那一刻,我们终于意识到,那些我们谈论过、哀悼过、为之痛苦过的人还活在我们心中,他们依然行走于我们中间。那是一件多么令人欢喜的事。无论他们已离去六个月,还是六十年,生命中有他们,是我们的福气。”他点点头,“有他们,是我们的福气。”

我看着那些我喜欢的、全神贯注聆听的脸庞,想起了威尔。我合上双眼,回忆着他的面容、他的微笑、他的大笑。我想起自己为了爱他所付出的代价。但想得最多的,还是他的给予。

马克注视着我们这一小群人。达芙妮正偷偷擦着眼角。“那么,通常到这个时候,每个人都得说上两句,谈谈自己进展到了什么程度。不用说太多,只需要对这段旅程做一个简短的总结。”

组员们互相交换着略带尴尬的笑容,几秒钟过去了,似乎没人愿意说些什么。然后,弗雷德向前一步,整理了一下运动上衣口袋里的手帕,微微挺直腰板。“我只想说声谢谢你,吉莉。你是个好得不得了的老婆。三十八年来,我何其幸运。我每天都会想念你的,亲爱的。”

他略有些尴尬地退了回去。达芙妮对他做出“很棒,弗雷德”的口型,整了整丝巾,也走上前去。“我只想对艾伦说……对不起。你是那么善良的一个男人,我真希望我们俩能够对彼此坦诚一切,真希望我曾经帮助过你。我希望,希望你一切都好,还有——还有希望你找到一个很好的朋友,无论你在哪里。”

弗雷德拍了拍达芙妮的手臂。

杰克揉了揉后颈,也走上前。他的脸涨得通红,面对着自己的父亲。“我们俩都很想你,妈妈,但我们正在逐渐好起来。我不想让你担心。”话音刚落,杰克的父亲就拥抱了儿子,亲吻他的头顶,使劲眨着眼睛,与山姆交换着心照不宣的微笑。

接着林恩和苏尼尔也发了言,寥寥数语过后,他们抬头望着天空,不让眼泪流下来,同时默默朝对方点头,送去鼓励。

威廉姆也上前一步,默默在脚边放了一朵白玫瑰。一向寡言的他看了一眼洁白的花朵,便面无表情地退了回去。娜塔莎轻轻拥抱了他。威廉姆突然哽咽了,然后双手抱胸,静静站立。

马克看着我,我感觉山姆握紧了我的手。我朝马克笑笑,摇摇头。

“我就不说了。但如果可以的话,莉莉想说两句。”

莉莉站到人群中间,紧咬嘴唇。她低头看了看事先准备好的纸条,接着好像改变了主意,将纸条揉成一团。“啊,虽然——虽然我不是你们的组员,还是征求了露易莎的意见,希望能够说点什么。我从没见过自己的亲生父亲,也没能参加他的葬礼做最后的道别。不过现在,我感觉自己对他有了更深的了解,所以我觉得自己可以在这儿说两句。”

她紧张地笑了笑,捋了捋眼前的头发。“嗯。威尔……爸爸。当得知你是我的亲生父亲时,坦白地说,我有点抓狂。我原本希望自己的生父聪明、帅气,可以教给我很多的东西,保护我,带我出去旅游,去看看那些他热爱的美好之地。而事实上,你只是一个充满愤怒的男人,坐在轮椅上,而且还……自杀了。不过,因为有露露,有你的家人,过去几个月来,我改变了对你的最初印象。”

“我从来没有见过你,这一直让我很伤心,甚至有点生气。但现在,我想说,谢谢你。你在毫不知情的情况下,给了我那么多。我的优点跟你极为相像,或许缺点也同样如此。你给了我一双蓝色的眼睛,一头美丽的发色。我跟你一样擅长滑雪。而且我也觉得酵母酱很恶心……嗯,好像我的喜怒无常也很像你——这是别人说的,我可没这么想。”

大家纷纷轻声笑了起来。

“但最重要的是,你给了我一个家,我以前从来都不知道它的存在。不过,这也没关系,因为,说实话,当家人们刚刚出现的时候,事情进展得也不是很顺利。”她的笑容在脸上摇曳。

“你的到来让我们非常高兴。”乔治娜喊道。

我感觉山姆轻轻捏着我的手。他不应该站这么久的,但他倔脾气地不肯坐下。我又不是残废。我靠着他的头,努力忍住喉头的一阵阵哽咽。

“谢谢你,乔治娜。所以,嗯,威尔……爸爸,我不想在这儿喋喋不休。我只想说,谢谢你。这是来自女儿的感谢,还有我……爱你,会永远想念你。如果你正从天上往下看,我希望你能够看到我们,希望你为我的存在感到开心。因为我在这儿,一定程度上也代表你在这儿,对吧?”莉莉的声音哽咽了,泪盈于睫。她看着卡米拉,后者微微点点头。莉莉吸了吸鼻子,抬起下巴。

“我想,现在大家应该可以放飞气球了吧?”

每个人都不易察觉地叹了口气,然后响起一阵窸窸窣窣的脚步声,几个“开启新生活”的组员伸手去气球堆里扯绳子。

莉莉第一个上前,手里拿着白色气球。她举起手臂,像突然想起什么似的,从旁边的花盆里摘了一朵蓝色矢车菊,小心翼翼地系在绳子上。她抬起手,犹豫了几秒钟,然后放飞了气球。

我看着史蒂文·特雷纳也跟着放飞了气球,黛拉轻轻握着他的手臂。卡米拉也放飞了她的,接着是弗雷德、苏尼尔,然后是与自己母亲手挽手的乔治娜。我的母亲和特丽娜也放了,接着是父亲,放飞气球时还用手帕响亮地擤着鼻涕。山姆也放飞了气球。我们沉默地站在楼顶,看着气球越飞越高,一个接一个地升上湛蓝色的天空,变得越来越小,奔向无垠的高空,消失不见。

我也放飞了我的。

<section" epub:type="footnotes">

[1]美国创作型女歌手凯蒂·佩里(Katy Perry)的绰号。

</aside></section>