<b>阮一峰 编译</b>
<h4>
1923</h4>
10月15日。依塔洛·卡尔维诺(Italo Calvino)出生在古巴的Santiago de Las Vegas。父亲是植物学家和农艺学家Mario Calvino,母亲是植物学教授Evelina Mameli。
<h4>
1925(2岁)</h4>
举家迁往意大利里维埃拉省(Riviera)的San Remo。卡尔维诺的父亲在那里担任一个植物园的馆长。
<h4>
1927(4岁)</h4>
弟弟Floriano Calvino出生,后来他成为一个有世界声誉的地质学家,以及热那亚大学(University of Genova)的校长。
卡尔维诺在一个充满奇花异草的环境里度过了童年,那里面对大海,背靠阿尔卑斯山。在儿童时代,他就对阅读小说和诗歌更有兴趣,而他的父母更希望他向科学研究方面发展。他在San Remo一直待了二十年。
<h4>
1940(17岁)</h4>
作为“青年法西斯”(Young Fascists)的一个强制加入的成员,卡尔维诺参加了意大利对里维埃拉法国部分(French Riviera)的占领。
<h4>
1941(18岁)</h4>
开始在都灵大学(University of Turin)学习农艺学,他的父亲是那里的热带农业教授。
<h4>
1943(20岁)</h4>
在德国占领期间,卡尔维诺参加了意大利抵抗运动,成为“加里波第旅”(Garibaldi Brigades)的一员,同德国部队在利古里亚山脉(Ligurian mountains)进行战斗。卡尔维诺后来写道,正是在这段时间,他开始意识到讲故事的艺术,那时游击队员们经常围坐在篝火旁,讲述各种各样冒险经历。
<h4>
1944(21岁)</h4>
成为意大利共产党(Partido Comunista Italiano,PCI)的成员。
<h4>
1945(22岁)</h4>
意大利解放后,他来到都灵,在大学里学习文学。
<h4>
1946(23岁)</h4>
当年12月,他用了二十天写出了《通往蜘蛛巢的小路》(意大利文名Sentiero dei nidi di ragno,英文名The Path to the Nest of Spiders)。这是关于一个从贫民窟长大,后来参加了游击队的男孩的故事。
<h4>
1947(24岁)</h4>
大学毕业,毕业论文是关于约瑟夫·康拉德(Joseph Conrad)的。
他为“Il Politecnico”周刊(主编是Elio Vittorini)和“L'Unita”报写稿,并参加了Einaudi出版社的工作。在这期间他遇见了两位新现实主义的作家 Cesare Pavese 和 Vittorini,他们同卡尔维诺交流文学思想,介绍他向左翼政治靠拢。在Einaudi出版社,他与Pavese,Vittorini,和 Natalia Ginzburg的友谊不断增长,这样的关系中还包括了与历史学家(如Franco Venturi) 和哲学家(如Norberto Bobbio and Felice Balbo)。
《通往蜘蛛巢的小路》在1947年出版了,买了6,000本,那时这是一个不寻常的大数目。同年他因此书赢得了Premio Riccione奖。后来,卡尔维诺把该书称为“一个非常年轻的年轻人的作品”(the book of a very young man)。这本小说使人着迷,部分是因为卡尔维诺亲自改动了1954年和1964年的意大利文修订版。同时,无论是1956年英文第一版的翻译还是出版,都删去或改动某些章节,它们被认为与五十年代的性环境和政治气候不相适应的。在1998年由Ecco出版社再版的该书中,可以读到被卡尔维诺改动的那些章节,以及卡尔维诺在1964年写的有启示作用的前言。读英文第一版或者1957年的美国版可以更好的理解小说写作时作者的原意,当然最好的还是读1947年Einaudi原版。
<h4>
1948(25岁)</h4>
他离开Einaudi出版社,成为L'Unita报的全日制职员,同时参加共产党人办的Rinascita周刊的出版工作。
<h4>
1949(26岁)</h4>
写作短篇小说集《最后飞来的是乌鸦》(Ultimo viene il corvo),1984年出版时收在小说集《困难的爱》(Difficult Loves)中。
<h4>
1950(27岁)</h4>
一月,他重新回到Einaudi出版社,从事编辑工作。Einaudi出版社出版了一套系列丛书”La Piccola Biblioteca Scientifica-Letteraria”,卡尔维诺负责其中的文学卷。
8月27日,他的好友Cesare Pavese自杀身亡。
整个50年代,卡尔维诺在意大利各地收集民间故事。他研究了Propp的民间故事理论,开始对小说的样式和作用产生了特别的兴趣。
<h4>
1951(28岁)</h4>
完成了一个现实主义的故事“ I giovanni del Po”,这个作品若干年后发表在“Officina”杂志上。
夏季,《分成两半的子爵》(Il Visconte Dimezzato)完成。
他去苏联旅行。旅行中,他为杂志写作专栏和通信,1952年2、3月间由L'Unita出版社结集出版,这为他赢得了“Premio Saint-Vincent”奖。
10月25日,他父亲去世。
<h4>
1952(29岁)
</h4>
《劈成两半的子爵》(意大利文名Il Visconte Dimezzato,英文版名The Clovent Viscount,1962年出版)的出版引起关注。卡尔维诺开创了一种新的文学风格,这种风格介于寓言与幻想小说之间。
他为Pavese的作品“La Letteratura Americana e Altri Saggi”写了序言。
在Botteghe Oscure(一本由Giorgio Bassani主编的罗马文学杂志)上,他发表了短篇小说《阿根廷蚂蚁》(意大利文名La Formica Argentina,英文名 The Argentine Ant)。
在这一年的最后几个月里,他发表另一些短篇小说,它们形成了《马可瓦多》(Marcovaldo)的雏形。
<h4>
1954(31岁)</h4>
他关于战争回忆的3篇小说《L'entrate in Guerra》出版。
他开始进行《意大利童话》的准备工作,这是一项大约两百个意大利民间故事的精选和改写工作。
他参加马克思主义周刊Il Contemporaneo的出版工作。
<h4>
1956(33岁)</h4>
《意大利童话》出版(意大利文名Fiabe Italiane,1962年英文版名Italian Folktales),广受欢迎。他将此书改写为剧本《La panchina》,Sergio Liberovici为它配乐,10月在the Teatro Donizetti of Bergamo上演。
<h4>
1957(34岁)</h4>
卡尔维诺退出共产党。他在8月7日的L'Unita报上发表了退出信。(“我的退党决定是建立在以下事实上的,我与党内其它人的意见不同,对我能参加的任何形式的政治组织都已经成了一个障碍。”)
完成《树上的男爵》(意大利文名Il Barone Rampante,1959年版英文名The Baron in the Trees)和《La Speculazione Edilizia》(1984年出版)。
获得Viareggio文学奖。
<h4>
1958(35岁)</h4>
完成I racconti,这些小说后来被收录在《困难的爱》(difficult loves,1984)中。
参与出版Passato e Presente杂志和Italia Domani周刊。
<h4>
1959(36岁)</h4>
完成《看不见的骑士》(意大利文名Il Cavaliere Inesistente,1962年英文版名为The Nonexistent Knight)。
从1959年至1967年,卡尔维诺与Vittorini在米兰共同编辑Il Menabo do letteratura。
赢得Bagutta奖。
完成包含三个故事的幻想小说I Nostri Antenati。
九月,他的小说 Allez-hop在Fenice de Venecia发表。
十一月,他访问了美国,在那儿待了六个月,其中四个月在纽约。这个城市给卡尔维诺留下深刻印象 (“在大西洋的另一边,我感到来到北美令我轻松自在,……待在意大利就没有这种感觉,也许因为我第一次和父母来北美时,我才一岁。当我成人后再访美国,我有福特基金会提供的资助,使我可以没有限制的走遍美国。我当然访问了南方和加利福尼亚,但我总感到我是个纽约人。我的城市是纽约。”)
<h4>
1962(39岁)</h4>
四月,他会见了俄裔的阿根廷翻译家Esther Judith Singer,辛格一直为联合国教科文组织(UNESCO)和国际能源组织等国际机构工作。
卡尔维诺来往于罗马,都灵,巴黎和San Remo。
<h4>
1963(40岁)</h4>
《观察者》出版(意大利文名La Giornata di Uno Scrutatore,1971年英文版名为The Watcher),这是一篇标志着他新现实主义写作风格终结的短篇小说。
《马可瓦多》出版(1983年英文版名为Marcovaldo)。
赢得 Veillon奖。
<h4>
1964(41岁)</h4>
2月19日,他和“Chichita”辛格(Chichita是一种菊花的名字)在哈瓦那结婚, “在我的生命中,我遇到过许多有强大力量的女性,我不能没有这样一个妇女在我身旁。”