第147章
这一风波揭过,猩红的帷幕揭开,演出开始了。
《费加罗的婚礼》,莉齐娅看过很多遍,每一个唱段都有印象。
这个女高音很年轻,声音素质很好,技艺还可以再练练。
但动作神态都很到位。
她低头看着手册,好像是这两年出名的女高音布丽吉娜.霍特。
看名字像爱尔兰人。
跟卡文迪许先生顺口夸了两句。
她记得和莱克说过要来看的,结果他还没回来。好多第一次都没做成。
莉齐娅支着下巴。
听着耳边悠扬的咏叹调。
这是莫扎特的一部经典的四幕意大利喜歌剧。
伯爵的男仆、理发师费加罗,即将和夫人的心腹女佣苏珊娜结婚。
这个费加罗就是前一部《塞维利亚的理发师》里击败了医生阴谋,帮伯爵追求到了夫人的那位。
但伯爵在这里,却觊觎苏珊娜的美色,想破坏这场婚礼。同时还有女管家想得到费加罗。
两条线谋划着拆散这对恋人,他们用各自的计谋完美化解。
里面戏剧的是费加罗竟然就是女管家和医生的儿子。苏珊娜那边让伯爵夫人装扮成她,约伯爵在花园幽会,一番下来伯爵向夫人下跪认错。
婚礼顺利地进行。
完整版有四个小时,剧院通常会做些改编缩短到三到三个半小时
这个女高音唱的就是苏珊娜的角色。
莉齐娅之前在子爵夫人的晚会上,和卡洛琳合奏的就是第三幕的那个二重唱。
还有条副线是少年男仆凯鲁比诺,这个一般由女中音扮演,他贯彻始终作为调剂的喜剧角色。
先是春心萌动和伯爵园丁的女儿约会被发现,要被赶走送去参军,到处求情还向伯爵夫人和苏珊娜大献殷勤。
他唱了很有名的那段,你们可知道什么叫爱情。
里面有很多引入发笑的场面,没那么严肃,通俗贴近生活,所以属于喜歌剧的题材。
比如第一幕,凯鲁比诺来找苏珊娜,请求帮他向伯爵夫人求情。
结果伯爵来了,他躲在椅子下面。伯爵调戏苏珊娜,音乐教师来了,赶紧躲到了椅子后面。
音乐教师跟苏珊娜说是凯鲁比诺和伯爵夫人暧昧的事,伯爵大怒跳出来要听实情,掀开盖在椅子上的毯子,发现了凯鲁比诺。
他正要把人开除,费加罗带着一群仆人进来,赞扬伯爵废除了初夜权。伯爵只好祝福费加罗的婚礼,为了发泄命令凯鲁比诺去参军。
费加罗唱起了那段,你再也不要去做情郎,欢乐的唱段中,第一幕缓缓拉下了帷幔。
non piu andrai farfallone amoroso,
你再不要去做情郎,
notte e giorno d' intorno girando,
论年纪你也不算小,
delle belle turbando il riposo,
男子汉大丈夫应该去当兵,
narcisetto adoncino d'amor,
不要再日日谈爱情。
氛围到了,包厢里的男女也调起情来。
歌剧院社交的作用远远大于看剧。
莫扎特的调子怎么样都好听,简直身心愉悦。
non piu avrai,
现在你,
quei penhini,
再不要惋惜,
quel cappello,
也不要悲伤,
quella chioma quell'aria brillante,
过去的日子一去不复返。
莉齐娅轻轻地哼着。
卡文迪许先生低头望着她,不知道在想什么。
她手臂搭在包厢边沿,拿着把象牙扇子,漫不经心地晃着。
晚装露出洁白的肩颈,精巧的金色头颅到脖颈那一弧优雅的线条。
睫毛不时地扇动。
她这次的衣裙前后都开得很低。光滑的脊背,能看到肌肉的走向,流动着的。