夜幕降临,莎赫札德接着讲故事:
幸福的国王陛下,那座果园里有许多种梨树,有野生的,也有移自沙姆和希腊的品种,色泽各不相同,有的黄中带绿,令人看后甚感惊异。正像诗人所描绘的那样:
梨子皮变黄,
你会更喜欢它。
恰似闺房女子,
容面罩薄纱。
果园里有一种桃子,名叫“君王桃”,皮色黄红混合,诗人赞之曰:
秀园桃子鲜,
身穿绛红色春衣。
酷似黄金锭,
面上有点点血滴。
园中有一种巴旦杏,味道极为甜美,很像椰枣,杏仁外包着三层皮,如同黄服,有诗赞曰:
鲜嫩肌体外,
裹着三重锦衣。
与主初创形,
相比不统一。
不分白天与黑夜,
无罪遭禁闭。
诗人又写道:
手中的巴旦杏,
边看边品味。
剥皮杏核露,
似珍珠刚离贝。
诗人还写道:
青春巴旦杏,
真是美不胜收。
个儿最小的,
亦足抓一满手。
颇似男子汉,
胡须刚刚露头。
剥皮即见核,
单仁双仁均有。
如同白色的珍珠,
黄玉壳中留。
更有诗人赞道:
巴旦杏花开,
俏丽世上罕见。
双腮变绿时,
头上生出白烟。
园中栽种着许多酸枣树,枣子有的成双成对,也有的是单个的。诗人有诗赞曰:
酸枣枝上挂,
整整齐齐一排排。
如同杏挂枝头,
豪情满胸怀。
渐熟皮色变黄,
金铃自然垂下来。
长圆的枝上枣儿,
日日换新装。
眼见小枣儿呀,
渐渐变金黄。
颇似小金铃,
悬挂在枝条上。