绛妃(1 / 1)

聊斋志异 蒲松龄 7811 字 2024-02-18

本篇假借花神的名义,赞美保护柔弱的真善美,借声讨风神为名,抨击挞伐丑恶卑劣的世俗。

在《聊斋志异》中,本篇的体制十分特殊,不是小说而是赋体文学作品。前边的小说情节实际类似赋前小序,如宋玉的《神女赋》、《高唐赋》。《蒲松龄文集》去掉小说情节,收入到卷十“杂文”类,题目改为《为花神讨冯姨檄》。

历代《聊斋志异》评论者都非常重视这篇作品。本来在《聊斋志异》稿本中,此篇收入第三册中,铸雪斋等抄本放入第十一卷,但《聊斋志异》的第一个刻本青柯亭本将本篇置于全书的最末。冯镇峦称《聊斋志异》“殿以此篇,抬文人之身分,成得意之文章”,是从文学的角度赞其辞藻华艳,浪漫瑰丽,本篇词采有许多被《红楼梦》韵文所袭用。何垠和但明伦则从内容和结构上认为此篇是“此书之旨,在于赏善罚淫,而托之空言,无亦惟是幻里花神,空中风檄耳”(何垠),“一部大文将毕矣。先生训世之心,摅怀之笔,嬉笑怒骂,彰瘅激扬”,“第愿芝兰之竞秀,不忧蒲柳之无能。此《志异》之所以以《考城隍》始,以《讨封氏》终也。劝惩之大义彰矣,文章之能事毕矣”。

癸亥岁,余馆于毕刺史公之绰然堂。公家花木最盛,暇辄从公杖履,得恣游赏。一日,眺览既归,倦极思寝,解屡登床。梦二女郎被服艳丽,近请曰:“有所奉托,敢屈侈玉。”余愕然起,问:“谁相见召?”

曰:“绛妃耳。”恍惚不解所谓,遽从之去。俄睹殿阁,高接云汉。下有石阶,层层而上,约尽百余级,始至颠头。见朱门洞敞,又有二三丽者,趋人通客。无何,诣一殿外,金钩碧箔,光明射眼。内一女人降阶出,环佩锵然,状若贵嫔。方思展拜,妃便先言,“敬屈先生,理须首谢。”呼左右以毡贴地,若将行礼。余惶悚无以为地,因启曰:“草莽微贱,得辱宠召,已有馀荣。况敢分庭抗礼,益臣之罪,折臣之福!”妃命撤毯设宴,对宴相向。酒数行,余辞曰:“臣饮少辄醉,惧有愆仪。教命云何?幸释疑虑。”妃不言,但以巨杯促饮。余屡请命。乃言:“妾,花神也。合家细弱,依栖于此,屡被封家婢子,横见摧残。今欲背城借一,烦君属檄草耳。”余惶然起奏:“臣学陋不文,恐负重托;但承宠命,敢不竭肝鬲之愚。”妃喜,即殿上赐笔札。诸丽者拭案拂坐,磨墨濡毫。又一垂髫人,折纸为范,置腕下。略写一两句,便二三辈叠背相窥。余素迟钝,此时觉丈思若涌。少间,稿脱,争持去,启呈绦妃。妃展阅一过,颇谓不疵,遂复送余归。醒而忆之,情事宛然。但檄词强半遗忘,因足而成之:

“谨按封氏:飞扬成性,忌嫉为心。济恶以才,妒同醉骨;射人于暗,好类含沙。昔虞帝受其狐媚,英、皇不足解忧,反借渠以解惯;楚王蒙其蛊惑,贤才未能称意,惟得彼以称雄。沛上英雄,云飞而思猛士:茂陵天子,秋高而念佳人。从此怙宠日恣,因而肆狂无忌。怒号万窍,响碎玉于王宫;澎湃中宵,弄寒声于秋树。倏向山林丛里,假虎之威;时于滟滪堆中,生江之浪。且也,帘钩频动,发高阁之清商:檐铁忽敲,破离人之幽梦。寻帷下榻,反同入幕之宾;排闭登堂,竟作翻书之客。不曾于生平识面,直开门户而来;若非是掌上留裙,几掠妃子而去。吐虹丝于碧落,乃敢因月成阑;翻柳浪于青郊,谬说为花寄信。赋归田者,归途才就,飘飘吹薛荔之衣;登高台者,高兴方浓,轻轻落茉萸之帽。蓬议卷兮上下,三秋之羊角传空;筝声入乎云霄,百尺之鸯丝断系。不奉太后之召,欲速花开;未绝坐客之缨,竟吹灯灭。甚则扬尘播上,吹平李贺之山;叫雨呼云,卷破杜陵之屋。冯夷起而击鼓,少女进而吹笙荡漾以来,草皆成偃;吼奔而至,瓦欲为飞。未施转水之威,浮水江豚时出拜;陡出障夭之势,书天雁字不成行。助马当之轻帆,彼有取尔;牵瑶台之翠帐,于意云何?至于海鸟有灵,尚依鲁门以避。但使行人无恙,愿唤尤郎以归。古有贤豪,乘而破者万里;世无高士,御以行者几人?驾炮牟之狂云,遂以夜郎自大;恃贪狼之逆气,漫以河伯为尊。妹妹俱受其摧残,汇族悉为其蹂躏,纷红骇绿,掩苒何穷?孽柳呜条,萧骚无际。雨零金谷,缀为藉客之裀;露冷华林,去作沾泥之絮。埋香瘗玉,残妆卸而翻飞;朱榭雕阑,杂佩纷其零落。减春光于旦夕,万点正飘愁;觅残红于西东,五更非错恨。翩跹江汉女,弓鞋漫踏春园;寂寞王楼人,珠勒徒嘶芳草。斯时也:伤春者有难乎为情之怨,寻胜者作无可奈何之歌。尔乃趾高气扬,发无端之踔厉;摧蒙振落,动不己之瓓珊。伤哉绿树犹存,簌簌者绕墙自落;久矣朱施不竖,娟娟者霣涕谁怜?堕溷沽篱,毕芳魂于一日;朝荣夕悴,免茶毒以何年?怨罗裳易开,骂空闻于子夜;讼狂伯之肆虐,章未报于天庭。诞告芳邻,学作蛾眉之阵;凡属同气,群兴草木之兵。莫言蒲柳无能,但须藩篱有志。且看莺涛燕侣,公覆夺爱之仇;请与蝶友蜂交,共发同心之誓。兰挠桂揖,可教战于昆明;桑盖柳推,用观兵于上苑。东篱处士,亦出茅庐;大树将军,应怀义愤。杀其气焰,洗千年粉黛之冤;歼尔豪强,销万古风流之恨!”

据《聊斋志异》手稿本

[白话]癸亥那年,我在毕刺史家的绰然堂设馆教书。毕公家花草树木最为繁茂,闲暇时我就随从毕公在园中漫步,得以尽情观赏。一天,游园归来,困倦极了,只想睡觉,就脱鞋上床。梦见两个衣着艳丽的女郎,近前对我说:“主人有事奉托,麻烦先生走一趟。”我吃惊地起身问道:“谁叫我去?”回答说:“是绛妃。”我恍恍惚惚,不知她们说的是谁,马上跟她们去了。

一会儿,看到了一处宫殿,高耸入云。下面有台阶,沿着石阶走上去,约走了一百多级,才来到最高处。只见朱门大开,又有两三个漂亮的女郎,快步进去通报。不久,来到一座大殿外面,黄金的帘钩,碧玉的门帘,光明耀眼。从殿内走出一个女子降阶而下,身上佩带的玉环、玉佩发出铿锵悦耳的声音,看那模样像个贵嫔。我刚想下拜,绛妃已经先开口了:“让先生屈尊到此,理应我先致谢。”她叫侍女把毡子铺在地上,像要行礼。我惶恐得手足无措,就启奏说:“我是草莽微贱之人,承蒙您恩宠召见,已不胜荣耀。若敢再分庭抗礼,这就加重了我的罪过,折损了我的福分!”绛妃听罢命人撤去毡子,摆设酒宴,我们面对面地宴饮。酒过数巡,我辞谢说:“我喝一点儿酒就醉,担心酒醉失礼。有何命令,请您吩咐,好去掉我的疑虑。”绛妃不答话,只是用大酒杯催我喝酒。我一再请求,她才说:“我是花神。全家老小,依托栖息于此地,屡次遭受封家丫头的横暴摧残。今天想和她背水一战,烦扰先生草拟一篇讨敌的檄文。”我惶惶然地起身奏道:“臣学识浅陋,不善文章,恐怕辜负您的重托。但是承蒙您宠信器重,敢不竭尽全力。”绛妃听罢大喜,就在殿上赐给纸笔。几个女郎忙着擦拭几案、坐椅,研好了墨,蘸好了笔。又有一个少女把纸折好格,放在我手腕下。我刚写了一两句,她们便三三两两在我背后挨挤着观看。我平素文思迟缓,此时却顿觉文思泉涌。片刻之间,文章草成,她们争着拿去,呈送绛妃。绛妃展读一遍,说我写得很不错,就又送我回来了。睡醒之后,回忆梦中之事,宛然如在目前。但是檄文的词句大半已经遗忘,于是补足成章:

谨查封氏:放纵恣肆成性,忌恨妒嫉为心。歪才助长了恶毒,妒忌之性浸于骨髓;暗中害人,奸邪好像含沙射影的鬼蜮。从前帝舜曾经受你的狐媚,女英、娥皇都不足以解忧,反而歌《南风》来解除民众的怨气;楚襄王受你的蛊惑,贤才的讽谏不能打动其心,只称道大王之风是雄风。汉高祖刘邦,见风起云涌而思得猛士;汉武帝刘彻,赋《秋风辞》而怀佳人。从此你倚仗着帝王之宠日益放纵,以至于肆虐无忌。

你怒吼嗥叫于天地间,把王宫中的风铎吹得叮当乱响;你夜半咆哮,摇撼得秋树发出瑟瑟寒声。忽然扑向山林草莽之间,假借老虎呈威风;时而来到滟灏堆中,掀起冲天的波浪。而且,你吹得帘钩频频摇动,在高阁上刮起秋风;风铃忽然敲响,惊破了离人情思绵绵的幽梦。你径直掀开床帐,竟同下榻入幕的宾客;你推门登堂,吹动书页,竟成了翻书之客。平生不曾相识,你就直闯进门户;若不是有人拽住裙子,你几乎卷掠妃子而去。你在天空吐出彩色的光环,竟敢借着月亮形成月晕来显示自己出现的征兆;你在初春的郊野翻起柳浪,胡说是为花寄信。归田隐居者,刚踏上归途,你就把他薜荔做的衣裳飘飘吹起;登高望远的人,兴致正浓,你就轻轻吹落那插着茱萸的帽子。蓬草随风起伏,三秋的羊角旋风却把它卷入高空;风筝带着哨音飞入云霄,你却吹断了它的百尺丝线。没有得到则天太后的诏令,你就让百花早早绽放;还未去掉楚庄王坐客的帽缨,你竟吹灭烛光。甚至你扬起烟尘播下泥土,要把李贺笔下的高山吹为平地;你呼云唤雨,卷破杜甫茅屋的屋顶。即使微风也会令水神冯夷鼓起波浪;而如笙一般的西风过后却是倾盆大雨。微风飘荡而来,草皆低伏;狂风奔吼而至,瓦片欲飞。未等你施展翻江作浪之威,江豚就时时浮出水面向你参拜;你陡然形成遮天蔽日之势,长空雁阵就散乱无行。马当山你助王勃一帆风顺,尚有可取;可是你牵动瑶台翠帐,是何居心?至于说有灵气的海鸟,尚且知道依傍鲁门以躲避大风;只要使行人安全,愿替石娘唤回尤郎以平息风患。古有贤豪之士,愿乘长风破万里浪;今世不见高士,不慕荣利御风而行者能有几人?你暴风能驾驭狂云席卷飞沙走石,便以夜郎自居;倚仗着贪狠暴风的威势,河水亦泛滥成灾,更像河伯一样妄自尊大。

姐妹都受到你的摧残,合族皆为你所蹂躏。红花纷落绿叶惊颤,被你摇撼得没完没了;擘柳风、鸣条风,吹折花木之声无尽无休。风吹雨打金谷园,落红无数已成游人的坐垫;白露为霜华林苑,柳絮飘零变泥土。落英委地,残红凋败随风飘荡;朱榭雕栏旁边,飘落的杂英纷如玉片。旦夕之间春光顿减,飞红万点似春愁;四下里寻觅残红,只能怨恨五更风。翩翩江汉游女,踏着弓鞋轻盈枉游春园;寂寞玉楼美人,华丽的骏马却徒然嘶鸣对芳草而无缘。当此之时:伤春者怀着难以为情的哀怨,寻胜者发出无可奈何的歌吟。你却趾高气扬,无端地滥施淫威;摧残幼芽,摇落玉英,无休无止地刮着阑珊之风。哀伤啊,绿树犹存,花却扑簌簌绕墙而落;太久啦,对付风神的朱幡没有竖立,娇美的鲜花忧伤落泪有谁怜惜?堕入粪坑,挂在樊篱,一日之间芳魂消散;早晨盛开傍晚零落,何年才能免遭残害?抱怨罗裳易被春风吹开,咒骂之声只能空闻于《子夜歌》;控告风伯肆无忌惮,奏章却未能上达天庭。

广告众芳邻,学习结为鲜花的军阵行列;凡属同类,群兴草木之兵。不要说我们如蒲柳一般柔弱无能,只要有柳条编为篱笆的自卫之志。且看我们莺俦燕侣的众伙伴,共同报复风神的夺爱之恨;让我们结交蝴蝶蜜蜂,共同发出同仇敌忾的誓言。兰木之桨,桂木之楫,可在昆明池中演练水战;桑叶为车盖,柳条为旌旗,为的是在上林苑中大阅兵。高逸的菊花,也将出来参战;独立的大树,理应义愤填膺。灭掉封氏的嚣张气焰,洗雪千年花魂的冤屈;歼灭封氏豪强,销解万古风流的遗恨!

  1. 【注释】

  2. 癸亥岁:即康熙二十二年,公元一六八三年。
  3. 毕刺史:名际有,详前《祝翁》注。绰然堂:当为毕际有罢宫家居时所构厅堂,取《孟子•公孙丑》下不居官则”绰绰然有馀裕”之意;堂为蒲松龄教书处,其匾今存蒲松龄故居。
  4. 从公杖履:谓追随毕公之后。杖履,也作“杖屦”,扶杖漫步。
  5. 敢屈移玉:敬词。犹言敢劳大驾前往。移玉,移动玉趾,前往之意。玉趾,犹言玉步。
  6. 不解所谓:没有弄清所指何人。
  7. 颠头:最高处。
  8. 金钩碧箔:金制的帘钩,碧绿色的门帘。
  9. 环佩锵然:身上所佩带的玉器发出铿锵悦耳的声响。《史记。孔子世家》:“夫人自帷中再拜,环佩玉声■然。”环,玉环。圆形,中心有孔的壁玉。佩,玉佩,一种玉制的佩饰
  10. 贵嫔:女宫名。魏文帝置,位次于皇后。后历代相沿,为宫中女官。
  11. 惶悚(sǒng耸)无以为地:惶恐得无所措手足。
  12. 草莽微贱谦词。犹言草野低贱之人。草莽,草野,与“朝廷”相对。
  13. 馀荣:谓不尽之荣耀
  14. 分庭抗礼:以平等的礼节相见。抗,匹敌。古人待宾之礼:主人坐东侧,客人坐西侧:主客相见时,客人站在庭院西侧向东与主人相对施礼,故谓之“分庭抗礼”。语出《庄子•渔父》。
  15. 益:增加。
  16. 折:折损。
  17. 愈仪:乖违礼仪:指酒醉失态。愆,违
  18. 教命:犹教令,命令。
  19. 封家婢子:对封姨的蔑称。封姨为古代神话传说中的风神。郑还古《博异志》记崔玄微春夜遇诸女共饮,席间有封十八姨。诸女为花精,封十八姨为风神。此后诗文中,即以封姨代指风或风神。
  20. 背城借一:在自己城下与敌人决一死战;谓最后决战。《左传•成公二年》:“请收合涂烬,背城借一。”[20]属(zhǔ主)檄(xí习)草:草拟讨敌的檄文。属,撰写。檄,檄文,声讨敌人的文书。
  21. 惶然:惶恐的样子。
  22. 学陋不文:学识浅薄,不善文辞。
  23. 竭肝鬲(gé革)之愚:意为竭尽至诚。晶,通“隔”。肝位于隔下。肝鬲,犹肝胆,真诚的心意。愚,诚。
  24. 濡毫:濡润毛笔。
  25. 垂髫(tiáo条):头发下垂,谓幼年。
  26. 折纸为范:旧时书写用无格白纸,书写时为使字行端直,每页折叠成若干竖格。范,式样。
  27. 叠背:肩背相叠,形容聚观之人众多
  28. 不疵:此处犹言不错,很好。疵,瑕疵,玉上的小斑点。喻指细小的毛病,缺点。
  29. “飞扬”二句:谓风放纵恣肆,妒忌成性。飞扬,放纵,任性。《庄子•天地》:“且夫失性有五:……五日趣舍滑心,使性飞扬。”忌嫉,忌刻妒嫉。忌害别人,欲居其上
  30. “济恶”二句:谓风以其才而成其恶,妒忌之性浸骨洽髓。济,成。醉骨,以酒浸渍之骨,意为浸骨洽髓。醉,酒渍。

  31. “射人”二句;谓风在暗处害人,其狡诈有如含沙射人之域。此二句为含沙射人或含沙射影的略语。喻指暗中攻击或阴谋陷害别人。《诗•小雅•何人斯》:“为鬼为域,则不可得。”《释文》:“蜮,状如■,三足。一名射工,俗呼之水弩,在水中含沙射人。一云射人影。”
  32. “昔虞帝”三句:谓虞舜曾受风的蛊惑,竟想借它解除百姓的烦恼。虞帝,即虞舜。舜为有虞氏。见《史记•五帝本纪》。狐媚,传说狐狸善媚,因以喻指女性对男子的蛊惑。英、皇,女英、娥皇,传说为唐尧二女,嫁舜为妃。见《太平御览》一三五引《列女传》。渠,她,诣风神。《孔子家语》载舜歌《南风》事:“舜弹五弦琴,歌《南风》之诗,其诗日:‘南风之薰兮,可以解吾民之温兮。南风之时兮,可以阜吾民之财兮。”
  33. “楚王”三句,谓楚王也曾受风的蛊惑而借以称雄,但对宋玉的讽谏之意却不予体察。楚王,指楚襄王,即楚顷襄王(公元前298一前263年在位)。传为宋玉所作的《风赋》见《文选》一三),以风为喻,讽刺楚王一味淫乐骄纵,不知体恤百姓。有云:“楚襄王游于兰台之宫,宋玉、景差侍。有风飒然而至,王乃披襟而当之,日,快哉此风!寡人所以庶人共者邪?”宋玉回答,指出有“大王之风”和“庶人之风”;前者为“雄风”,后者为“雌风”,楚王深为其说所动。贤才,盖指宋玉。未能称意,谓其婉转设譬,未能达到讽谏的目的。
  34. “沛上”二句:谓起兵沛上的刘邦,竟借《大风》之歌而抒写思守土猛土之意。沛上英雄,指汉高祖刘邦,他于秦二世元年(公元前209年)于家乡沛县起兵反秦。云飞而思猛士,■括刘邦《大风歌》诗意。汉高祖十二年(公元前195年),刘邦平定英布叛乱之后,路经沛县,“置酒沛宫,悉召故人父老子弟纵酒,发沛中几得百二十人,教之歌。酒酣,高祖击筑,自为歌诗曰‘大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡,安得猛士兮守四方!’令几皆和之。高祖乃起舞,慷慨伤怀,泣数行下。”见《史记•高祖本纪》。
  35. “茂陵,’二句,谓英武盖世的汉武帝竟也以《秋风辞》抒发其怀念佳人之情。茂陵天子,指汉武帝刘彻,因其死葬茂陵,故称。《文选》四五据《汉武帝故事》录汉武帝《秋风辞》有云:“秋风起兮白云飞,草木黄兮雁南归。兰有秀兮菊有芳,携(一作“怀”)佳人兮不能忘。”
  36. “从此”二句:谓风仗侍以上所言帝王之宠,一天比一天恣意放纵,肆其狂暴。怙,恃,凭仗。
  37. “怒号”二句:谓狂风怒号,竟敢将王宫中的占风玉片吹得叮当乱响。万窍,自然界各种空隙。《庄子•齐物论》:“大块噫气,其名为风。是惟无作,作则万窍怒■。”碎玉,碎玉片。王仁裕《开元遗事》下载,庆玄宗之子岐王,为测定风向,在“宫中于竹林内悬碎玉片,每夜闻相触之声,即知有风,号占风锋”。锋,大铃。
  38. “澎湃”二句:谓秋风夜起,在枯树间舞弄出飒飒之声。澎湃,同“澎湃”,也作“砰湃”,水相击声。此用以形容秋风大作,如惊涛骇浪。欧阳修《秋声赋》描绘秋风云:“闻有声自西南来者,……初浙沥以流飒:忽奔腾而砰湃;如波涛夜惊,风雨骤至。……童子曰:星月皎洁,明河在天。四无人声,声在树间。”中宵,中夜。寒声,犹秋声。
  39. “倏向”二句:谓疾风拂掠山林,不过假借虎威。倏,倏忽,迅疾。假虎之威,从虎而假其威。《易•乾》:“云从龙,风从虎。”
  40. “时于”二句:谓偶遇三峡礁石,便在江中掀起触天之浪。时,时而。滟滪堆,江心突起的巨石,今已炸去。原在今四川奉节县西南瞿塘峡口,为长江三峡著名险滩之一。见《水经注》三三《江水》。
  41. “帘钩”四句:谓帘钩频摇,秋风吹过高阁;风铃猛然响动,惊醒了情思绵绵的离人好梦。帘钩,卷帘之钩。“清商,清越、凄厉的商音,此指秋风。商,商音,古为五音(宫、商、角、徵、羽)之一,其音凄厉。旧以阴阳五行(金、木、水、火、土)之说,谓商属金,配合四时为秋。《文选》二九《古诗十九首》之五:“清商随风发,中曲正徘徊。”檐铁,即檐马,挂在屋橹下的风铃。也称“铁马”,“玉马”。幽梦,隐约恍惚的梦境。此谓梦中情思。
  42. “寻帷”二句:谓风不经允许径入内室,竟如同关系极为密切的宾客。寻帷下榻,谓不经介绍,直入内室。寻,觅。帷,床帐。下榻,《后汉书•徐稚传》载,陈著为豫章太守,在郡不接待宾客,“唯稚来特设一榻。去则县(悬)之。”后因称宾客寄居为下榻。人幕之宾,谓关系极为密切的宾客。入幕,入于帐幕之中。《晋书•郗超传》:“谢安与王坦之尝诣(桓)温论事,温令超帐中卧听之。风动帐开,安笑曰:郗生可谓入幕之宾矣。”

  43. “排闼(tà榻)”二句:谓风竟推门进屋,擅自乱翻桌上书页。排闼,推门。语出《汉书•樊哙传》。闼,门屏。竟作翻书之客,谓吹乱书页。
  44. “不曾”二句:谓风无礼之甚,虽非故旧,却不待传禀而直接闯门入户。李益《竹窗闻风寄苗发、司空曙》有“开门复动竹,疑是故人来”之句,此反其意。
  45. “若非”二句:谓风横暴异常,有时几乎把人吹入空中。妃子,指汉成帝妃赵飞燕。伶玄《飞燕外传》载,汉成帝“于太液池作千人舟,号合宫之舟。后歌舞《归风送远之曲》,侍郎冯元方吹笙以倚后歌。中流歌酣,风大起。后扬袖日:‘仙乎仙乎,去故而就新,宁忘怀乎?’帝令无方持后袖,风止,裙为之绉。他日,宫蛛或襞裙为绉,号留仙裙。”
  46. “吐虹丝”二句:谓风狂妄无比,竟敢借月晕而显示自己出现的征兆。虹丝,彩色的光环,喻晕环。碧落,犹碧空,天空。因,借。阑,月阑,即月晕。环绕在月亮四周的彩色模糊的光气。《宋文鉴》九七苏洵《辨奸论》:“月晕而风,础润而雨,人皆知之。”
  47. “翻柳浪”二句:谓风于初春郊野吹动杨柳,却谎称寄送花开的消息。柳浪,形容初春吹拂柳枝的情状。浪,波浪。青郊,春郊。风翻柳浪:盖指柳叶初发之时,即旧历正月末二月初。《艺文类聚》八九引《大戴礼》:”正月柳■。■者,发叶也。”而柳花信风在清明节,即旧历三月初。为花寄信,指花信风,古揩应花期而来的风。从小寒到谷雨,共八个节气一百二十日;五日为一候,计二十四候,称二十四番花信风。清明节三信,即桐花、麦花、柳花。详程大昌《演繁露•花信风》。
  48. “赋归田”三句:此反用陶渊明《归去来辞》文意,谓辞官归隐的高土刚刚踏上归途,风就吹动其衣,加以戏弄。赋归田者,指陶渊明,其辞彭泽令家居之时曾作《归去来辞》。有句云:“舟遥遥以轻■,风飘飘而吹衣,”写其归途欣喜心情,此反其义。赋,抒写。薛荔之衣,隐者高洁的衣饰。薛荔,一种蔓生香草。屈原《离骚》:“■木根以结芷兮,贯薜荔之落蕊。”本谓佩饰的芳香高洁,后借为隐者之饰。
  49. “登高台”三句:此化取孟嘉九日登高落帽故事,谓人们游兴方浓时,风却故意吹落其帽。高兴,高雅的兴致。落茱萸之帽,即于九月九日吹落帽子。茱萸,一名越椒,为一种有浓烈香味的植物。古人九月九日(重阳节)登高饮酒时,常佩戴茱萸,认为能避邪消灾。九日登高落帽事,见陶渊明《晋故征西大将军长史孟府君传》。盂府君,即孟嘉。嘉为征西将军桓温参军,颇为所重。九日桓温在龙山宴集僚佐,“有风吹君帽堕落,温目左右及宾客勿言,以观其举止。”亦见《晋书》孟嘉本传。
  50. “蓬梗”二句:谓飞蓬翻卷,本欲随风荡堕,却不料被旋风吹入高空。蓬梗,蓬草之茎。蓬,草名,即飞蓬。蓬茎当秋而腐,遇风即飞起飘转。曹植《杂诗》之二“转蓬离本根,飘飘随长风。何意回飚举,吹我入云中。高高上无极,天路安可穷!”三秋,秋季的第二个月,即阴历九月。王勃《滕王阁序》:“时维九月,序属三秋。”羊角,一种旋风。《庄子•逍遥游》:“抟扶摇羊角而上者九万里。”抟(tuán团)空,盘旋于空中。
  51. “筝声”二句:谓发出悦耳之声的风筝,风竟吹断丝线使其飘没人云。筝,风筝。陈沂《询■录•风筝》:风筝“即纸鸢,又名风鸢。初,五代汉李业于宫中作纸鸢,引线乘风为戏,后于鸢首以竹为笛,使风人作声,如筝鸣,俗呼风筝。”鸢丝,即风筝线。
  52. “不奉”二句谓风违时令,隆冬而令花开。此用武则天诏令冬令花开事。太后,指武后,即武则天,唐高宗死后称太后。据载,武则天冬日要游上苑,遣使宣诏云:“明朝游上苑,火急报春知:花须连夜发,莫待晓风吹!”第二日凌晨,除牡丹而外,百花俱开。详《事物纪原》和《全唐诗话、
  53. “未绝”二句:谓风宴中灭灯,暗中助邪臣逞奸。《韩诗外传》七载,楚庄王一次赐宴群臣,“日暮酒酣,左右皆醉。殿上烛灭,有牵王后衣者。后挖冠缨而绝之。言于王日:‘今烛灭,有牵妾衣者,妾■其缨而绝之。愿趣火视绝缨者。’王曰:‘止!’立出今日;‘与寡人饮,不绝缨者,不为乐也。’于是冠缨无完者,不知王后所绝冠缨者谁。于是王遂与群臣欢饮,乃罢。”
  54. “甚则”二句:谓更其甚者,是狂风扬尘把山吹为平地。李贺(791—817),字长吉,唐代杰出诗人,著有《昌谷集》。其《浩歌》诗有云:“南风吹山作平地,帝遣天吴移海水。”

  55. “叫雨”二句:谓狂风携云带雨,卷去茅屋顶上苫盖之草。杜陵,地名,在长安(今陕西西安市)城东南,秦为杜县地,因汉宣帝葬于此而称杜陵,为唐代大诗人杜哺的祖籍所在地。因其常自称“壮陵野客”(《醉时歌》),后人即以“杜陵”指代杜甫。杜甫《茅屋为秋风所破歌》云“八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅,茅飞渡江洒江郊。……南■群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。公然抱茅人竹去,唇焦口燥呼不得。归来倚杖自叹息。俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。……”
  56. “冯夷”二句:渭即使微风也能在河中鼓起波浪,如笙一般的西风过后却是倾盆大雨。冯夷击鼓,谓水神鼓起河中微波。冯(pǐng平)夷,神话传说中的水神名。又称“冰夷”、“元夷”。曹植《洛神赋》:“于是屏民收风,川后静波。冯夷呜鼓,女娲清歌。”少女,少女风,即西风。《易》以八卦配八方,兑为西方;兑为少女,西方之卦,因称,《三国志•魏书•管辂传》“令夕当雨”注引《管辂列传》:“至日向暮,了无云气,众人并嗤貉。貉言:树上已有少女微风,树间又有阴鸟和鸣。……其应至矣。”吹笙,谓风声如奏笙竽一般悦耳。笙,管乐器。相传吹笙用吸气,微吸作响,与风过林木相类。
  57. “荡漾”四句:谓微风吹来,草皆低伏;狂风骤至,则屋瓦欲飞。荡漾,飘荡。草皆成僵,即草皆倒优。《论语•颜渊》:“草上之风,必偃。”偃,倒伏。
  58. “未施”二句,渭风尚未施击水腾空之威,江豚却怕得时出江面拜舞。抟水之威,谓风作浪起,托物腾空的威力。《庄子•逍遥游》:“《齐谐》者,志怪者也。《谐》之言日:‘鹏之徒于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里。”江豚,鲸类,产于我国长江及印度大问中。据说江豚在浪中跳跃,每每起风,舟人用以占风。《南越志》:“江豚似猪,居水中,每于浪间跳跃,风辄起。”
  59. “陡出”二句:谓风陡然扬沙遮天,雁群因而散乱。障天,遮天,谓风播沙扬尘,遮天蔽日。书大雁字,指大雁飞行时在天空排成一字或人字形。不成行,谓雁群散乱。
  60. “助马当”四句:谓风助王勃早抵南昌尚有可取,而拂动瑶台翠帐则存心不良。助马当之轻帆,指王勃南行至马当遇顺风事。王勃(650676),字子安,唐初著名诗人。马当,山名。在今江西彭泽县东北,横枕大江,其形似马,回风掀浪,舟行艰难。王勃南行,至此恰遇顺风,一夜即抵南昌,写了著名的《腾王阁诗序》。见《九江记》。瑶台,传说中西王母的宫殿,见《穆天子传》。沈约《拟风赋》中有“时卷瑶台翠帐,乍动侠女轻衣”之句,为“牵瑶台之翠帐”所本。
  61. “至于”二句:谓海鸟有灵,尚且依附鲁门以避大风。海鸟,名爱居。鲁门,指古曲阜城门。曲阜为春秋鲁国都城。《国语•鲁语》上:“海鸟爱居,止于鲁东门之外三日,臧文仲使人祭之。展禽日:‘今兹海其有灾乎?夫广川鸟兽,恒知避灾。’是岁也,海多大风。”
  62. “但使”二句:谓只要能使行人安全,愿唤回尤郎以平息风息。据伊世珍《琅■记》引《江湖纪闻》载,传闻石氏女嫁尤郎为妇,情好甚笃。尤郎要外出经商:石氏加以劝阻,不从。后尤出不归,石氏优思而死。死前发誓变作大风,以阻商旅远行。自此商旅发船,遇打头逆风,即云石尤风。后来有人说,密写“我为石娘唤儿郎归也,须放我舟行”十四字沉于水中:风便停息。
  63. “古有”四句:谓古有乘风破浪、志在四方的贤哲英豪,今却没有御风而行、不汲汲追求利禄的高士。古有贤豪,指字悫。《宋书•字悫传》:“悫少时,叔父炳问其志,曰‘愿乘长风,破万里浪。’”御以行者,御风而行的人,指列御寇。《庄子•逍遥游:“夫列子御风而行,泠然善也,旬有五日而后反。彼于致福者,未数数然也。”
  64. “驾炮车”二句:谓暴风因伴狂云而起,便妄自尊大,炮车云,伴暴风而起的狂云。风起云涌,伴同飞砂走石,类古发石攻战之炮车,故名。李肇《国史补》:“暴风之后有炮车云。”夜郎自大,喻妄自尊大。夜郎,汉时西南小国,在今贵州桐柞县。《史记•西南夷列传》:“滇王与汉使者言曰:‘汉孰与我大?’及夜郎侯亦然。以道不通,故各自以为一州主,不知汉广大。”
  65. “恃贪狼”二句:谓河伯恃暴风之威,泛滥成灾。贪狼,旧时阴阳术土迷信,以岁月日时附会人事,以“贪狼”指申时。并谓申主贪狼,而水生于申,其气动而成暴风。详《汉书•翼奉传》及注引盂康说,后因以贪狼指暴风。《新五代史•前蜀王衍世家》:“行至梓潼,大风发屋拔木。太史曰:‘此贪狼风也,当有败军杀将者。’”风兴而浪作,溃堤成灾,因云“以河伯为尊”。

  66. “姊妹”二句:谓百花全都受到暴风的摧残和蹂躏。姊妹,花类,花神的姊妹,汇族,全族,合族。悉,皆。此承上旬,风兴浪作,河伯恃暴风逞恶,因亦暗用河伯娶妇事。古时迷信,巫祝为消弭水患,须为河伯娶妇年年将一少女抛于河内。详《史记•滑稽列传•西门豹》。
  67. “纷红”四句:谓花木受风摧残,永无休止。纷红骇绿,红花纷然,绿叶扰扰,形容大风过后花木摇动之状。柳宗元《袁家渴记》:“每风自四山而下,振动大木,掩冉众草,纷红骇绿,蓊勃香气。”掩冉,式作“奄冉”,披拂之状。何穷,谓无穷,并下旬“无际”,谓无已时。擘柳、鸣条,既是风名,也状疾风吹残花木的情景。擘柳,吹花擘柳风,为河朔(泛指令黄河以北地区)一带春日疾风,“数日一作,三日乃止。”见《韵府》。鸣条,一种乍微渐疾之风。《格致镜原》引《乙已占》谓”凡风动叶,十里鸣条。”萧骚,风吹林木声。
  68. “雨零”二句:谓风雨过后,花瓣坠落成为客人的坐垫。零,落。刀J金谷,金谷园,在今河南洛阳市西北,为晋石崇所筑别墅,祟常于其中宴客赋诗。裀(yīn因),褥垫。此指花裀,即以花作坐垫。王仁裕《开元遗事•花裀》:“学士许慎选放旷不拘小节,多与亲友结宴于花圃中,未尝县帷幄,设坐具,使童仆辈聚落花铺于坐下。慎选曰:‘吾自有花裀,何消坐具?’”
  69. “露冷”二句:谓柳絮飘落,沾濡露水,随即为泥土所污。华林,华林园,三国吴时旧宫苑,在建业台城(令江苏南京市)内,见《景定建康志》。沾泥之絮,本谓心志坚定,不为色情所动。宋代参寥《赠妓诗》:“禅心已作沾泥絮,不逐东风上下狂。”此取字面意思,谓柳絮因风飘落而为露水所濡,沾上泥土。
  70. “埋香”四句:谓花虽枯萎凋零,仍不免受风吹之灾。埋香瘗(yì意)玉,指美女死亡。高启《听教坊旧妓郭芳卿弟子陈氏歌》:“回头乐事浮云改,瘗玉埋香今几载!”此喻花之枯萎、凋零。残妆卸,本指妇女临晚卸妆,此喻花谢。朱榭雕栏,华丽的楼阁,雕镂的栏杆。壮丹花傍栏杆而开。元稹《牡丹花片》:“可怜颜色经年别,取次朱栏一片红。”榭,台上高屋。烂,栏杆。杂■,左右佩玉。指女子身上佩带的各种玉饰,《诗•郑风•女曰鸡鸣》:“知子之来之,杂佩以赠之。”此喻花片。
  71. “减春光”二句:谓一片花飞,顷刻减却春光而播散了春愁。杜甫《曲江二首》之一:“一片花飞减却春,风飘万点正愁人。”秦观《千秋岁》“春去也,飞红万点愁如海。”此比用其诗意。
  72. “觅残红”二句:谓落花飘散东西,是风吹所致,应该对其怨责。王建《宫词》:“树头树底觅残红,一片西飞一片东。自是桃花贪结子,错教人怨五更风。”此处反用其意。
  73. “翩跹”四句:谓风吹花落,春光消逝,使游春少女徒芳往返。翩跹,轻盈飘逸的样子。江汉女,江汉游女。《诗•周南•汉广》:“汉有游女,不可求思。”朱熹注:“江汉之俗,其女好游,汉魏以后犹然。”弓鞋,旧时女子缠足而足背弓起,因称其鞋为“弓鞋”。漫踏春园,谓花被风吹落,园内无可赏玩。漫,枉,徒然。玉楼人,指怀春少女。玉楼,华丽的高楼。珠勒,以珠为饰的马勒。嘶,马鸣。
  74. “斯时”三句:谓在此花落春归之时,有的产生难以为情的哀怨,有的发出无可奈何的歌吟。江淹《恨赋》:“置酒欲饮,悲来填膺。千秋万岁,为怨难胜。”晏殊《浣溪沙》:“无可奈何花落去,似曾相识燕归来。”
  75. “尔乃”四句:谓风送春归之后,仍十分猛烈。尔,你,揩风。趾高气扬,骄气盈溢的样子。《战国策•齐策》三:“今何举趾高,志之扬也?”踔(chuō卓)厉,发扬蹈厉。此取意于“踔厉风发”,谓风吹动不已摧残花木幼芽,振摇已开之花使之陨、。摧,此据二十四卷抄木,原作“催”。蒙,通“萌”,花草幼芽。《易•序卦》:“蒙者蒙也,物之稚也。”落,落叶,落也谰珊,同“阑珊”。风名。即初秋凉风。杜甫《秋雨叹》之二:“阑风伏雨秋纷纷,四海八荒同一云。”赵子栋注:“阑珊之风,沉伏之雨,言其风雨之不己也。”
  76. “伤哉”二句:谓可伤的是,大风过后花落而只存枝叶。簌簌者,指落花。元稹《连昌宫词》:“连昌宫中满宫竹,岁久无人森似束;又有墙头千叶桃,风动落花红簌簌。”
  77. “久矣”二句:谓众花任风摧残,其哀苦无人同情。朱幡不竖,谓众花得不到庇护,任风推残。谷神子《博异志》载,唐天宝中,处土崔玄微人嵩山采药时,独处一院,遇众花之精所化的女子宴请封十八姨(即风神)。石榴花之桔(醋醋)因不奉迎风神,惧为其推残,求崔庇护,嘱崔云:“但处士每岁岁日,与作一朱幡,上图日月五星之文,于苑东立之,则免难矣。今岁已过,但请至月二十一日平旦,微有东风则立之,庶夫免于患也。”崔依其言,“至此日立幡。是日东风刮地,自洛南折树飞沙,而苑中繁花不动。”幡,同“■”。娟娟者,谓鲜美的花朵。娟娟,美好的样子。陨涕,落泪。《诗•小雅•小弁》:“心之忧矣,涕既陨之。”

  78. “堕溷(hùn混)”二句:谓花随风荡落,堕溷沾篱,命运可悲。堕溷沾篱,本喻人生而贫贱,详《聊斋自志》注,此指花随风飘落各处。溷,粪坑。篱,藩篱。毕,结束。芳魂,本指女性精魂;此指花。
  79. “朝荣”二句:谓花晨开夕落,无法摆脱风的残害。荣,花。悴,憔悴。此指花枯萎雕零。荼毒,残害。
  80. “怨罗裳”二句:谓春风撩拨少女春情,便遭到人们的嘲骂。罗裳,丝罗衣裙,女性服装。子夜,指《子夜歌》,见《乐府诗集》四四。其词云:“■裙未结带,约眉出窗前。罗裳易飘■,小开骂春风。”
  81. “讼狂伯”二句:谓狂风引起人们公愤,却未受到天帝的制裁。狂伯,狂暴的风伯,即风神。天庭,神话传说中天帝所在的朝廷。见扬雄《甘泉赋》。章,奏章。此指韩愈《讼风伯文》。该文结语云,“上天孔明兮有纪有纲,我今上讼兮其罪谁当?天诛加兮不可悔,风伯虽死兮人谁汝伤?”
  82. “诞告”二句,谓众花应联合起来,共同对付狂风。诞告,犹广告。诞,大。语出《尚书•汤诰》。芳邻,指相邻之花。娥眉之阵,谓女子组成战阵。春秋时期著名军事家孙武曾以美女一百八十人训练军阵。见《史记•孙子吴起列传》。蛾眉,女子细长之眉,代指女子,此喻花。
  83. “凡属”二句:谓凡属花草,都应成为与狂风斗争的战士。同气,气质相近或相同,即同类。见《易•乾》。此指花类,草木之兵,化用“草木皆兵”之意。《晋书•苻坚载记》载,符秦南渡,与晋军相持于淝水。苻坚登城而望晋军,“见部阵整齐,将士精锐;又北望八公山上草木皆类人之形,顾谓融(苻融)曰:此亦就(劲)敌也,何谓少乎?”
  84. “莫言“二句:谓即便如蒲柳一般柔弱,只要有志,编作篱笆也可尽到卫护花的责任。蒲柳,即水杨,枝年可编作篱笆。因其秋季较早雕落,常喻衰弱的体质,故云“无能”。藩篱,以竹编成的篱笆。引申为守卫之意。
  85. “且看”四句:谓众花与蜂蝶联合起来,誓复狂风伤残花类之仇。莺俦燕侣,喻称女伴,此指众花,莺、燕,春天飞鸣,常喻少女。公,大家,即“莺俦燕侣”。复,报复。夺爱,强力夺其所爱。指风伤代花类。与蝶友蜂交,谓与蝴蝶、蜜蜂交朋友。同心之誓,谓同仇敌汽的誓言。《左传•成公十三年》:“昔逮我献公,及穆公相好,戮力同心,申之以盟誓,重之以昏姻。”
  86. “兰桡(ráo饶)”二句:谓兰、桂以其香洁、贞正,可率众花进行讨伐狂风的训练。兰桡桂揖(jí及),本谓船奖的香洁(见屈原《九歌•湘君》),此取字面意思,即指兰(木兰)、桂(桂树)二种香木。《拾遗记》:“兰桂可折,而不可掩其贞。”昆明,指昆明池,即今云南滇池。汉武帝元狩三年(前120),武帝欲通身毒(今印度),而为越■、昆明所阻,于是在长安(令西安市)近郊,仿作昆明池,以教习水战,事详《三辅黄图•池沼》、《西京杂记》。
  87. “桑盖”二句:谓桑可为车盖、柳可为旌旗,以备战前观兵之用。桑盖柳旌,桑柳的形象说法:桑叶大荫浓,形如车盖;柳枝条柔细,拂拂如旌旗招展。观兵,检阅军队,以示军威。观,示。上苑,供帝王游猎的园林。
  88. “东篱”二句:谓高逸的菊花也出而参战。东篱处士,指东晋诗人陶渊明。陶性爱菊,常以菊喻其品质贞洁。其诗《饮酒》之五有“采菊东篱下,悠然见南山”之句,因称。此处借指菊花。处士,古称有才德而隐居不仕的人。陶渊明一生大半隐居,《晋书》、《南史》、《宋书》都将其列入《隐逸传》。出茅庐,谓由隐居而出仕。茅庐,简陋的居室。
  89. “大树”二句:谓独立的大树对于狂风也怀有义愤。大树将军,指东汉将军冯异,冯为人谦退不伐,“每所止舍,诸将并坐论功,异常独屏树下,军中号日‘大树将军’。”见《后汉书•冯异传》。此取字面意思,借指大树。
  90. “杀其”四句:谓齐力讨伐,打掉狂风的嚣张气焰;歼灭强暴,为众花雪沉冤、销积恨。杀,灭。粉黛,搽脸白粉和描眉的黛墨,均为旧时女子化妆用品,因借指美女,此惜以喻花。豪强,喻风。销,消解。风流:风韵,借指女子。此指花。