46达尔(2 / 2)

“说不定你得弄点沙子来,”他说,“不就是多一天嘛,我没事儿的。”

瓦德曼回到大路上,朝我们刚才跨过的溪沟跑去,带回来一些沙子。他把沙子慢慢地倒进罐中搅拌成黏糊的水泥里,我又回到大车旁边。

“这下该行了吧?”

“行了,”卡什说,“我是能够熬过去的,我不觉得有多难受。”

我们松开夹板,慢慢地把水泥敷到他的腿上。

“注意点,”卡什说,“尽量别把水泥弄到棺材上了。”

“好的。”我说。杜薇·德尔从纸包上撕下一片报纸,擦去从卡什的腿滴到棺材上的水泥。

“感觉怎么样?”

“感觉很舒服,”他说,“凉凉的,很舒服。”

“要是这样对你有些帮助就好,”俺爹说,“我求你原谅,我跟你一样没有料到会是这样。”

“感觉很舒服的。”卡什说。

要是你能从人生解脱出来进入时间,那就太好了。太好了,要是你真的能解脱出来进入时间的话。

我们重新上好夹板,绑上绳子,绑得紧紧的,黏稠淡绿的水泥慢慢从绳子之间渗出来。卡什不作声地望着我们,带着深沉的疑问。

“这样就可以稳稳地贴上了。”我说。

“是的,”卡什说,“很感谢你们。”这之后,我们在大车上的人都扭过头去看他105。他在我们后面一点点跟了上来,背部僵硬,脸上也木呆呆的,只有髋骨以下的部位在动。他走到跟前也不说一句话,径自爬进车。颧骨高突而又阴沉的脸上,灰色的眼珠木呆呆的。

“这儿是上坡,”俺爹说,“我看你们都得下来步行。”