第十四章 最佳选择(2 / 2)

“另外,”迪克·桑德不断强调,“我认为我们分开的时间不会太长,我甚至可以担保不会很长。最多两天之后,如果我和汤姆既找不到当地人居住的地方,也没有遇到一个当地人,我们就会返回岩洞。可是,找不到人是不可能的,我们在这个地区走不到20英里,肯定就能弄清我们目前的地理位置。我的估算可能会出错,因为我还没有学会通过天文手段来确定方位,因此我们到达的这个地方位于更高或更低的纬度,这都是有可能的。”

“是的——你说的很对,我的孩子!”韦尔登夫人带着极度的忧虑回答。

“你怎么认为呢,贝内迪先生?”迪克·桑德又开始征求贝内迪表兄的意见,“你对我的计划有什么看法呢?”

“我?”贝内迪表兄惊异地回答。

“是的,你的意见如何?”

“我没有任何意见,”贝内迪表兄答道,“我发现任何一种提议都很好,你们希望我怎么样我就怎么样。你们希望在这儿待上一两天吗?这对我正合适,我正好可以利用这段时间,对这一带海岸做一次纯粹昆虫学方面的研究。”

“好了,你希望怎样做就怎样做吧!”韦尔登夫人对迪克·桑德说道,“我们会留在这里,你和老汤姆一起出去。”

“我完全赞同这个意见。”贝内迪表兄用世界上最平静的语气说道,“至于我呢,我就去拜访一下这个地区的昆虫好了。”

“不要走得太远,贝内迪先生。”迪克·桑德说道,“我们强烈要求你不要走得太远!”

“不用担心,我的孩子!”

“最重要的是,不要带回来太多蚊子!”老汤姆补充了一句。

几分钟后,昆虫学家肩上背着他的铁皮箱子,离开了岩洞。

几乎与此同时,内格罗也离开了大家。这是很自然的事情,因为这个人总是只考虑自己而不管别人。不过,当贝内迪表兄爬上陡峭的悬崖,走到森林边缘的时候,他也转身走向小河的方向,然后迈着迟缓的脚步渐渐远去,不久便攀上陡峭的河岸,再次消失在人们眼前。

小杰克一直在沉睡。韦尔登夫人将儿子放到南的怀里,走向船只搁浅的海滩。迪克·桑德和他的同伴都尾随在韦尔登夫人身后。他们想去看看海水是否已经消退,使他们能够沿着海滩走近流浪者号的船体,这一群人希望从那里仍能找到一些有用的东西。

此刻,双桅船撞上的礁石已经裸露出来。在各种漂浮物中,失事的船体矗立在那里,而再次高涨的海水淹没了其中的一部分。迪克·桑德惊讶地看着眼前的景象,因为他知道美洲沿太平洋海岸的潮水起伏不大。不过,造成眼前这种反常现象,或许可以用海风猛烈吹拂海岸来解释吧。

再次看到他们的船只,韦尔登夫人和他的同伴们心中感到异常痛惜。他们在这艘轮船上生活了很长一段时间,而且饱受痛苦的折磨。现在,这艘可怜的轮船看上去残破不全,既没有桅杆也没有船帆,犹如一具失去生命的尸体躺在礁石旁边,令人感到无限悲哀和伤痛。

不过,在海水彻底将船体毁灭之前,他们必须将它重新检查一遍。

迪克·桑德和那些黑人朋友并没有花费什么力气,便靠着悬挂在流浪者号船体上的绳索登上了甲板,并走进了昔日的船舱。这时,汤姆、埃居尔、巴特和奥斯汀从储藏室搬出了所有有用的东西,吃的喝的都很充足。见习水手则钻进存放枪支的船舱。感谢上帝,轮船失事后,由于船尾一直高高地浮在海面上,因此海水没有涌进这里。

迪克·桑德在船舱中找到4支完好无损的步枪,这都是性能极好的由普尔迪公司生产的雷明顿步枪,还有100发被小心谨慎地存放在子弹盒里的子弹。这些弹药可以装备起一支小小的队伍,如果事情违背他们的意愿,如果他们在路上遭遇印第安人的袭击,那么在极端的情况下他们就可以靠这些武器进行抵抗了。

见习水手也没有忘记带走一盏提灯,可惜的是,航海地图由于放在船头,已经被海水泡得不能用了。

在放武器的地方还有一些切割鲸鱼用的弯刀,锋利无比。迪克·桑德选择了六把弯刀,这样他的同伴们每人都可以被武器装备起来。另外,他也没有忘记带走那只不会伤人的儿童手枪,那是属于小杰克的东西。

至于船上的其他东西,有的已经被海水冲走,或是已经被海水浸泡得不能用了。况且,为了这最后几天的行程,带走其他的东西也没什么用处。食品、武器、弹药,他们现在全都准备好了。其间,迪克·桑德又遵照韦尔登夫人的吩咐,并没有忘记带走他在船上找到的所有的钱——大约有500美元。

当然,这些钱数很少!韦尔登夫人带的钱很多,可是其他的钱都找不到了。

谁干的呢?除了内格罗,还有谁能在他们之前上船,将赫尔船长和韦尔登夫人留在船舱里的钱拿走?的确,除了他不会是别人,只有他令人怀疑。可是,迪克·桑德还是犹豫了一会儿。以他对内格罗的了解,以及他看到的内格罗的一言一行,他知道这是一个令人不由自主地感到阴森可怕的家伙,只有他人的不幸才能使他露出一丝微笑。的确,内格罗是个邪恶的家伙,可是这些难道足以使他们断定他就是一个盗窃犯吗?按照迪克·桑德的天性,这样武断地下结论会令他良心不安。

这时,还有其他人引起人们的怀疑吗?没有,那些正直的黑人一刻也没有离开过岩洞,只有内格罗一个人曾经在海滩上走来走去。偷窃的人只能是他。迪克·桑德下定决心,等内格罗回来,他要立刻审问他是否拿走了那些钱,而且如果必要的话,他还要对他进行搜查。他希望将这件事彻底调查清楚。

太阳渐渐落山了。在这个时候,太阳还没有越过赤道把光和热带到北半球,不过它已经很快就要越过赤道,因为它几乎垂直地降落到海天交接的弧形地平线上。

黄昏非常短暂,夜幕迅速降临大地——这一点正好证实了见习水手的想法,他们登陆的地方正位于南回归线和赤道之间。

韦尔登夫人、迪克·桑德和黑人们一起返回了岩洞,他们必须在这里休息几个小时。

“晚上还会有暴风雨。”汤姆指着乌云密布的地平线,说道。

“是的,”迪克·桑德回答,“那里乌云翻滚,充满了紧张的气氛。不过,那和我们又有什么关系呢?我们那艘可怜的轮船已经彻底毁掉了,暴风雨再也威胁不到我们了!”

“上帝会保佑我们的!”韦尔登夫人说道。

大家一致认为这个夜晚会非常黑暗,最后决定夜间由几位黑人轮流把守在洞口值夜。另外,大狗丁戈会一直警觉地陪在他们身边。

这时,大家才察觉贝内迪表兄还没回来。

埃居尔深吸几口气,然后用尽全力大喊了几声。很快,他们便看到昆虫学家出现在悬崖的斜坡上,冒着滚下去、折断脖子的危险向岩洞走来。

贝内迪表兄正满腔怒火,因为他在树林里竟然没有发现一只昆虫新品种——没有,一只也没有——没有任何东西可以列入他的收藏标本中。在那里,蝎子、蜈蚣和其他多足类昆虫倒是很多,正像他想象的那样,甚至比他想象的还多,可是我们都很清楚,贝内迪表兄对那些多足类昆虫毫无兴趣。

“真是不值得花费这么大力气,”他又开始抱怨道,“航行了五六千英里,经历了那么多的暴风雨,最后还被抛弃在这个海滩上,结果竟然没有遇到一只美洲六脚昆虫。六脚昆虫可是昆虫博物馆里最引人注目的收藏品!一无所获,这次搜索的结果竟然毫无意义!”

为自己的搜索做出这个结论后,贝内迪表兄要求立刻离开这里。他决不愿意在这个可恶的海滩上多待一个小时。

韦尔登夫人竭力安慰着这位如同大孩子的表兄,使他冷静下来。大家也竭力鼓励他,使他相信第二天他的运气会好一些。然后,大家在岩洞躺下来,准备一口气睡到第二天天亮。这时,汤姆突然注意到,尽管天已经黑了,可是内格罗还没有回来。

<img src="/uploads/allimg/200615/1-200615214412G4.jpg" />

贝内迪满腔怒火,因为这次搜索一无所获

“他能去哪儿呢?”韦尔登夫人问道。

“那有什么关系?”巴特说道。

“正好相反,很有关系!”韦尔登夫人回答,“我宁愿这个人仍在我们身边。”

“肯定是这样,韦尔登夫人。”迪克·桑德开口答道,“可是,既然是他自己要离开我们大家,我看不出我们有什么责任要把他找回来。谁知道他离开我们,是为了什么不可告人的目的呢?”

迪克·桑德把韦尔登夫人拉到一边,将自己的怀疑告诉了她。当迪克发现韦尔登夫人的观点和自己相同的时候,他并没有感到惊讶。只是在一个问题上,他们的看法有些不同。

“如果内格罗再回到这里,”韦尔登夫人说道,“他肯定已经把偷到的钱藏在了一个安全的地方。根据我的看法,我们最好这样做:不要再设法证实他偷了那些钱,我们应该隐藏起对他的怀疑,让他认为我们很容易被他欺骗。”

韦尔登夫人是对的!迪克·桑德接受了她的建议。

可是,他们在山洞外喊了几次内格罗的名字,都没有得到他的回答。他或许已经走远了,或许是不愿意再回来了。

那些黑人对内格罗离开大家没有感到任何遗憾。不过,正如韦尔登夫人刚才说的,或许他离开大家比在这里更令人可怕。另外,怎么解释内格罗更喜欢一个人待在这个陌生的地方呢?难道是他迷了路,在这么漆黑的夜晚找不到返回山洞的路吗?

韦尔登夫人和迪克·桑德想不明白,内格罗到底为什么没有回来。无论如何,大家不能为了等内格罗而牺牲睡眠,因为他们都累了,需要好好睡一觉。

这时,在海滨跑来跑去的大狗突然大叫起来。

“丁戈怎么了?”韦尔登夫人问道。

“是的,我们必须出去看看,”见习水手回答,“也许是内格罗回来了。”

立刻,埃居尔、巴特、奥斯汀和迪克·桑德一同走出岩洞,向小河的入海口走去。

可是,当他们到达小河边的时候,他们什么也没有看到,而且也没有听到任何可疑的声音。这时,丁戈也安静下来。

迪克·桑德和黑人们又返回了岩洞。

根据安排,大家都希望尽力睡一个好觉。黑人们轮流把守在洞口外面,为大家值夜。可是,韦尔登夫人却心神不安,久久无法入睡。在她看来,她急切地盼望登上的这片陆地,并没有给她带来她所希望的一切——人身的安全和内心的安宁。