第七章 贝勒米(一七一七年三~五月)(2 / 2)

哈定沿着峭壁走,在戴维斯的指引下抵达船难地点。“维达”号现在裂成两半,船身碎片、货物、死去的船员散布在峭壁底部。两个人把值钱的物品装在马背上,回到哈定的农舍。然后,哈定立刻转身,再度回到失事地点寻宝,在清晨时分往返了好几趟。

到上午十点时,哈定的哥哥亚比亚(Abiah)、邻居爱德华·诺尔斯(Edward Knowles)与乔纳森·科尔(Jonathan Cole)[31],以及另外大约七个人也加入了,他们知道当局随时可能出现,于是以最快的速度捡起贵重物品。他们可能已经在海滩上越堆越多的暴风雨留下的尸体中捞宝,那天下午,海滩上出现超过五十具尸体,他们从死人身上取下银衣扣与皮带扣、珠宝与硬币。结果,其实他们的时间相当充裕。伊斯坦的治安官道恩一整天都被束缚住,忙着在镇上追捕“玛丽·安”号的船员,押解他们到巴恩斯特布尔。一直要到隔天早上,道恩才出现在失事地点,也就是二十八日星期天。那个时候,“所有的贵重物品都已经消失”。道恩事后宣称自己“命令(那一带)的居民为国王尽力抢救”。与此同时,科尔的岳父、地方验尸官监督掩埋六十二名溺水死者,在这一过程中捡起了“属于(失事船)的几件物品”。所有为国王打捞到的贵重物品总价值只有两百英镑,也就是说,数千英镑的贵重物品大概落入伊斯坦的善良百姓手里。几天之内,两百人(几乎是全镇身体健壮的居民)跑去捞宝,翻遍失事残骸,“从沙里(取走)财富”。

波士顿后来向当局通报了一个奇怪事件。二十九日星期一时,也就是“维达”号失事之后不到三天,海滩上出现一艘“非常巨大的单桅帆船”。这艘神秘船驶近“维达”号最大的残骸,放一艘小船到水上,几名船员划船查看被风雨摧残的碎片。这艘大船驱逐了当地的几艘渔船,然后驶进公海。殖民地当局认为那是“维达”号的同行船,但其实是被写进历史里的误传。

<h2>威廉姆斯得知失事</h2>

四月二十九日,威廉姆斯往东南方行进了一百四十英里,在长岛海湾入口处寻找着战利品。他还不知道“维达”号已经遇难了。

威廉姆斯的同伴前一天劫掠了一艘来自康涅狄格的单桅帆船,[32]夺走三蒲式耳的盐及两名水手,其中一名叫爱德华·萨金特(Edward Sargeant),相当熟悉附近区域,海盗潜伏在蒙托克岛(Montauk)与马莎葡萄园岛(Martha’s Vineyard)之间时,他被迫担任领航员。不幸的是,那一天海盗没有任何收获,接下来几天也没有,因而抱怨声四起。

五月三日,在马莎葡萄园岛南方一座叫“无人岛”(No Man’s Land)的荒岛附近,海盗拿下两艘正要前往北卡罗来纳的单桅商船。他们从“汉娜与玛丽”号(Hannah and Mary)上取得修补“玛丽安”号所需的物品,并抢来一个住在波士顿的德文郡人,这个人可以指引他们安全驶过鳕鱼角一带,前往缅因。[33]第二艘单桅帆船是来自新罕布什尔朴次茅斯的小船,船上没有任何有价值的东西。这么寒酸的战利品,当然无法平息海盗的怨言。如果“玛丽安”号无法取得任何有价值的战利品,抱怨声无疑会持续出现。过了一个星期,然后又过了两个星期,什么东西都没抢到。海盗们直接航向缅因,希望在那里找到贝勒米与“维达”号:一个受众人信任的指挥官和一艘锐不可当的好船,会让一切事情好转。

“玛丽安”号由被俘虏的领航员引导,远离鳕鱼角,踏上直接前往伊丽莎白角(Cape Elizabeth)的航程。那里是缅因南部一处显眼的岬角,海上数英里之外的范围内都看得见它。众人不知道的是,就在同一时间,“维达”号的残骸正四散在西边地平线的浪花里。

一七一七年五月十七日中午,大约离岸边七十五英里处的海上,海盗们拦截了单桅渔船“伊丽莎白”号(Elizabeth)。[34]这艘来自马萨诸塞塞勒姆(Salem)的船,正要前往乔治滩的大型鳕鱼场。当然,这艘可怜兮兮的战利船上没有金子,只有十六桶盐巴、鱼饵和食物。这艘单桅帆船很小,但威廉姆斯认为,等他们抵达达马里斯科夫岛时,这艘船的尺寸刚好适合帮忙清理“玛丽安”号。海盗强迫“伊丽莎白”号的船长登上“玛丽安”号,让几名海盗登上渔船,继续前往缅因。

十八日星期天黎明时,威廉姆斯的手下看见伊丽莎白角突出的轮廓,但领航员不知道如何前往达马里斯科夫岛,海盗决定驾驶着“玛丽安”号直接前往最近的港口,绑架当地水手。几小时后,他们在伊丽莎白角与里士满岛(Richmond Island)之间下锚,码头与一个有七十年历史的渔业站碎石堆,无神地瞪着他们。这个渔业站很早之前就没有渔夫了,但大陆岸边还有一栋农舍,港口里停着一艘小型单桅帆船,海藻遍布的海滩上还有一两艘敞船。威廉姆斯心想,一定可以在这里找到领航员的。

农舍里的多米尼克斯·乔丹(Dominicus Jordan)[35]嗅到了麻烦的味道。他虽然是在这个小锚地岸边出生的,但看过的战争与暴力多过大部分海盗。西班牙王位继承战争开始时,一群印第安人占据了他父母设有武装防御的家。乔丹的父亲人高马大,拥有令人敬畏的名声,他用斧头劈开了一个印第安人的头,结果其他印第安人把他杀了,带走了十九岁的乔丹、乔丹的母亲,以及其他五个弟弟妹妹,关在加拿大荒原。接下来的十三年里,这家人和印第安人住在一起,学习他们的语言和生活方式,直到一七一五年被释放为止。乔丹看了载有众多船员的单桅战舰一眼,就知道应该离开。他找到妻子与三岁的儿子,带着仆人逃进树林。

威廉姆斯的人在伊丽莎白角待了一天一夜,抢劫了乔丹的财产,不知道在什么时候拦下一艘驶进锚地的倒霉渔船,船上一名渔夫坦承自己知道如何前往达马里斯科夫岛与莫西干岛,结果被押上船成为领航员。他的年轻助手则被放到岸上,于是跑进林子里,通知离此地最近的法尔茅斯(Falmouth)城镇海盗出没的事。

那天下午,海盗往东航行三十英里到达马里斯科夫岛,地点在今日布斯贝港(Boothbay Harbor)附近。达马里斯科夫岛是一个长条形岩石岛,南端有一个安全的小海湾,一百多年来都是渔夫造访之处。印第安战争之后,除了偶尔有渔夫来此,岛上并无人居住。渔民劳累一整天,把四五英尺长的鳕鱼拖出缅因湾冰冷的海水后,需要找个地方睡觉。“玛丽安”号安安稳稳地在小海湾里下锚,两侧突出的山脊,几乎盖住上方的船桅。这的确是个安全的藏身处,可以修理“玛丽安”号并休息,但没有任何迹象显示,“维达”号曾来过这座岛。[36]

威廉姆斯在达马里斯科夫岛待了五天,希望贝勒米会突然带着船和财宝完整无缺地出现,结果没有。威廉姆斯尽了最大努力修理“玛丽安”号,他取出货物,拆掉受损船桅,清理船身底部。不负责修船的人聚集在小海湾顶头的砂石海滩上,严肃清点他们微不足道的财富:十门炮、几捆羊毛与亚麻布、一点儿废铁、几桶食物、盐和水。日子一天天过去,显然,“维达”号不会出现了。那艘货舱里堆满金子和珠宝的大船,一定在这群疲惫海盗的脑海中挥之不去。

虽然威廉姆斯的船员离莫西干岛仅十五英里,但显然从未遇到“安战舰”号与“渔夫”号上的其他伙伴。诺兰一行人在缅因中岸外岛逗留了一段时间,修理船只,劫掠碰到的小渔船。这一头的海盗相当清楚“维达”号碰上了多危险的大风暴,大概早已放弃希望,往南回到巴哈马的安全之处。

五月二十三日,威廉姆斯也被迫接受朋友失约的事实。船员带着不祥的预感,投票决定踏上回拿骚的长途危险旅程。他们往南航向伊丽莎白角,在那里放了“伊丽莎白”号及其他渔船,然后航向鳕鱼角。

二十五日快中午时,鳕鱼角的尖端映入眼帘。威廉姆斯一行人终于得知了“维达”号的命运,这位带来坏消息的人是马萨诸塞塞勒姆双桅帆船“燕子”号(Swallow)的船长山谬·史基纳(Samuel Skinner),海盗们刚进马萨诸塞湾就拦下了这艘船。从朴次茅斯到新港到其他地方,现在,每个人都在谈论“维达”号失事的消息。史基纳可能告诉了海盗,还给他们看了《波士顿新闻通讯》。“维达”号、金银珠宝、威廉姆斯的朋友与同伴,全都没了,被大海吞噬了。威廉姆斯大概是在得知消息后的头晕目眩中放了“燕子”号,让它驶出海湾。[37]

<h2>剿灭残余分子</h2>

在英属美洲大陆的最大城市波士顿,“维达”号失事的消息未能让人松一口气。缅因与开阔海湾的渔船,以及康涅狄格、罗得岛、马莎葡萄园岛、鳕鱼角的商船,每几天就会有一艘抵达新英格兰港口,带来海盗攻击的故事。自从爆发海盗浪潮以来,新英格兰海域似乎第一次无处可逃。

马萨诸塞总督山谬·修特(Samuel Shute)让殖民地处于备战状态。他不相信海路的安全性,命令九名逃过海难的海盗走陆路,“在强大的看守与足够的手镣脚铐下……一郡接着一郡,一个治安官接着一个治安官”,[38]从巴恩斯特布尔押到波士顿,因为船难发生后头几天,波士顿依旧处于没有海军保护的情况下。即使是五月二日皇家海军第五级护卫舰“玫瑰”号(Rose)从西印度群岛抵达后,修特依旧担心贸易的安危。到九日时,他把“玫瑰”号派遣到鳕鱼角驱逐海盗,护卫舰在海上巡逻了将近三个星期,其中还有一天待在沉船地点。“玛丽安”号停靠伊丽莎白角的消息在五月二十一号传进总督耳朵里,他紧张到下令关闭波士顿港一个星期。他武装了单桅帆船“玛丽自由恋爱”号(Mary Free Love),并以私掠船名义,派这艘船追捕威廉姆斯与诺兰。他甚至让“玫瑰”号船长抓二十个波士顿人上船,[39]以免在巡防海岸时输给海盗。新英格兰的所有人都胆战心惊。

但没有人比被俘的海盗更担惊受怕了。他们在五月四日抵达波士顿,被押上市镇屋旁的山丘,接着被扔进波士顿破旧的牢笼铁狱。除了“玛丽安”号上的七个人,这批囚犯还包括木匠戴维斯,以及非洲印第安混血海盗朱利安,他们离开海滩没多远,就被治安官道恩抓住了。很快地,朱利安被独自分开,命中注定。他由于肤色较深,被送至奴隶市场[40]。其他八名囚犯也许第一次希望自己不是白人,因为除非有其他伙伴来波士顿搭救,否则他们都会死在绞刑台上。或许他们躺在牢笼里时,祈祷着巴哈马的弟兄会听说他们的遭遇,并跑来搭救。

<hr/>

[1] <i>TEP:The Trials of Eight Persons Indited for Piracy</i>,Boston:John Edwards,1718,pp. 23-24.

[2] <i>TEP:The Trials of Eight Persons Indited for Piracy</i>,Boston:John Edwards,1718,p. 25.

[3] <i>TEP:The Trials of Eight Persons Indited for Piracy</i>,Boston:John Edwards,1718,p. 25.

[4] 当时是法属伊斯帕尼奥拉的主要港口,现在是海地领土。

[5] <i>TEP:The Trials of Eight Persons Indited for Piracy</i>,Boston:John Edwards,1718,pp. 11,23,25.

[6] CO5/1318,No. 16iii:Deposition of John Lucas before John Hart,Annapolis,MD:13 April 1717;CO5/1318,No. 16iv:Deposition of Joseph Jacob before John Hart,Annapolis,MD:13 April 1717.

[7] “Rhode Island Dispatch,May 3,” <i>Boston News-Letter</i>,6 May 1717,p. 2.

[8] 有些作家质疑这段最后出现在《海盗通史》的对话的真实性,是谁记录这段对话的?答案是毕尔本人。这名船长和贝勒米见面过后,被安置在“玛丽安”号上。他有一段时间无事可做,可以记录这段历史对话。一两个星期后,他被释放到布洛克岛上,日期是四月二十九日。他出现在新港,把自己的这段遭遇告诉《波士顿新闻通讯》的记者。几乎可以确认这段对话的细节是由罗得岛当局记录,并送到伦敦的。《海盗通史》作者便是在伦敦取得这份资料的。

[9] <i>TEP:The Trials of Eight Persons Indited for Piracy</i>,Boston:John Edwards,1718,p. 23;Examination of Richard Caverley,New York:15 June 1717,<i>Records of the Vice-Admiralty Court of the Province of New York 1685-1838</i> as appears in Kenneth J. Kinkor,“The Whydah Sourcebook,” unpublished document,Provincetown:Whydah Museum,Provincetown,MA:2003,p. 151.

[10] <i>TEP:The Trials of Eight Persons Indited for Piracy</i>,Boston:John Edwards,1718,pp. 16,23-24;CO5/1318 No. 16ii:Deposition of Andrew Turbett,Williamsburg,VA:17 April 1717.

[11] Deposition of John Lucas.

[12] Deposition of John Lucas;Deposition of Joseph Jacob.

[13] ADM51/4341 pt 6:Logbook of <i>Shoreham</i>;David Lyon,<i>The Sailing Navy List</i>,London:Conway,1993,p. 26.

[14] CO5/1318 No. 4:Anonymous letter to Council of Trade and Plantations,Rappahannock,VA:15April 1717.

[15] 威廉姆斯其实不用担心。“肖勒姆”号一七一六年五月在卡罗来纳巡逻时,在暗礁上搁浅,龙骨与船身包板严重受损。“肖勒姆”号在五月二十九日摇摇晃晃地进入查尔斯顿,有将近一年的时间无法回到海上。威廉姆斯与贝勒米在弗吉尼亚角出没时,“肖勒姆”号还在查尔斯顿搬运补给,一直要到一七一七年五月一日才抵达京阔坦(Kinquotan)这个弗吉尼亚东南方的汉普顿锚地(Hampton Roads)。

[16] Examination of Richard Caverley,New York:15 June 1717,<i>Records of the Vice-Admiralty Court of the Province of New York 1685-1838</i> as appears in Kenneth J. Kinkor,“The Whydah Sourcebook,” unpublished document,Provincetown:Whydah Museum,Provincetown,MA:2003,p. 151;Examination of Jeremiah Higgins,New York:22 June 1717,<i>Records of the Vice-Admiralty Court of the Province of New York 1685-1838</i> as appears in Kenneth J. Kinkor,“The Whydah Sourcebook,” unpublished document,Provincetown:Whydah Museum,Provincetown,MA:2003,p. 155.

[17] Carl Bridenbaugh,<i>Cities in the Wilderness:The First Century of Urban Life in America 1625-1742</i>,New York:Alfred A. Knopf,1955,pp. 149,153-154;J. A. Doyle,<i>English Colonies in America,Volume V:The Colonies Under the House of Hanover</i>,New York:Henry Holt &amp; Co.,1907,p. 18.

[18] 玛丽的第一任丈夫爱德华·山德斯,也就是基德船长的友人,死于一七○八年。威廉姆斯的异父妹妹凯瑟琳(一六九○~一七六九年),嫁给爱德华·山德斯的侄子约翰·山德斯(John Sands,一六八三~一七六三年),玛丽则再嫁罗伯特·威斯特寇特(Robert Westcott)。

[19] Zacks,pp. 235-237,241-242;Robert F.Worth,“Robert D. L.Gardiner,93,Lord of His Own Island,Dies,” <i>New York Times</i>,24 August 2004;Guy Trebay,“The Last Lord of Gardiners Island,” <i>New York Times</i>,29 August 2004;“New York Dispatch,19 April,” <i>Boston News-Letter</i>,5 May 1717,p. 2.

[20] 这座岛位于纽约东汉普顿(East Hampton)外海,四百年来都属于同一个家族。最后一个继承家族姓氏的罗勃·戴维·莱恩·加德纳(Robert David Lion Gardiner)直到二○○四年去世之前,都称自己是「第十六代庄园领主」。

[21] Deposition of Thomas Fitzgerald and Alexander Mackonochie,Boston:6 May 1717 in Jameson,pp. 296-297;<i>TEP:The Trials of Eight Persons Indited for Piracy</i>,Boston:John Edwards,1718,p. 9.

[22] Deposition of Thomas Fitzgerald and Alexander Mackonochie,Boston:6 May 1717 in Jameson,pp. 296-297;<i>TEP:The Trials of Eight Persons Indited for Piracy</i>,Boston:John Edwards,1718,p. 9.

[23] Deposition of Ralph Merry and Samuel Roberts,Boston:16 May 1717 in Jameson,pp. 301-302.

[24] Deposition of Ralph Merry and Samuel Roberts,Boston:16 May 1717 in Jameson,pp. 301-302.;Deposition of Thomas Fitzgerald and Alexander Mackonochie;<i>TEP:The Trials of Eight Persons Indited for Piracy</i>,Boston:John Edwards,1718,p. 9.

[25] <i>TEP:The Trials of Eight Persons Indited for Piracy</i>,Boston:John Edwards,1718,pp. 9-11;Deposition of Thomas Fitzgerald and Alexander Mackonochie,pp. 301-302.

[26] Deposition of Ralph Merry and Samuel Roberts,pp. 301-302.

[27]

<i>TEP:The Trials of Eight Persons Indited for Piracy</i>,Boston:John Edwards,1718,p. 24;Cyprian Southack to Governor Shute,Eastham,MA:8 May 1717,Massachusetts Archives item 51:289,289a as printed in Kenneth J. Kinkor,“The Whydah Sourcebook,” unpublished document,Provincetown:Whydah Museum,Provincetown,MA:2003,pp. 121-122;Cyprian Southack to Governor Shute,Provincetown,MA:5 May 1717,Massachusetts Archives item 51:287,287a,as printed in Kenneth J. Kinkor,“The Whydah Sourcebook,” unpublished document,Provincetown:Whydah Museum,Provincetown,MA:2003,pp. 108-110;Colonel Buffett to Governor Shute in <i>Boston News-Letter</i>,29 April 1717,p. 2;Author’s Interview,Kenneth J. Kinkor.The shoulder blade,still embedded on the teapot handle,is on display at the Whydah Museum.

[28] <i>TEP:The Trials of Eight Persons Indited for Piracy</i>,Boston:John Edwards,1718,p. 9;Deposition of Thomas Fitzgerald and Alexander Mackonochie.

[29] Deposition of Ralph Merry and Samuel Roberts,pp. 301-302.

[30] Cyprian Southack to Governor Shute,8 May 1717;Cyprian Southack to Governor Shute,5 May 1717.

[31] 乔纳森·科尔是约翰·科尔的儿子,也就是南方十英里外划船救了“玛丽·安”号海盗的两个人之一。可能是儿子把船难消息带给父亲,提醒他那一带可能有其他失事的海盗船。这或许解释了为什么老科尔似乎不惊讶落难者的外貌与行为。

[32] This was the <i>Elizabeth</i> of Weathersfield,Captain Gersham,on their way home from the Salt Tortugas. Deposition of Edward Sargeant,New York:3 June 1717,<i>Records of the Vice-Admiralty Court of the Province of New York 1685-1838</i>,no. 36-3 as printed in Kenneth J. Kinkor,“The Whydah Sourcebook,” unpublished document,Provincetown:Whydah Museum,Provincetown,MA:2003,pp. 147-148;Examination of Richard Caverley,New York:15 June 1717,<i>Records of the Vice-Admiralty Court of the Province of New York 1685-1838</i> as appears in Kenneth J. Kinkor,“The Whydah Sourcebook,” unpublished document,Provincetown:Whydah Museum,Provincetown,MA:2003,p. 151.

[33] “New London Dispatch,May 10,” <i>Boston News-Letter</i>,13 May 1717,p. 2;Deposition of Zachariah Hill,Boston:11 May 1717,Suffolk Court Files of the Massachusetts Archives,folio no. 11945 as printed in Kenneth J. Kinkor,“The Whydah Sourcebook,” unpublished document,Provincetown:Whydah Museum,Provincetown,MA:2003,p. 127.

[34] Deposition of Paul Mansfield,Salem,MA:25 May 1717 in Suffolk Court Files of the Massachusetts Archives,folio no. 11945 as printed in Kenneth J. Kinkor,“The Whydah Sourcebook,” unpublished document,Provincetown:Whydah Museum,Provincetown,MA:2003,p. 136.

[35] John Lane to Governor Shute,Winter Harbor [Falmouth],ME:19 May 1717 in James Phinney Baxter ed.,<i>Documentary History of the State of Maine</i>,Vol. IX,Portland,ME:Lafavor-Tower Co.,1907,p. 357;Tristram Frost Jordan,<i>The Jordan Memorial</i>,Somersworth,MA:New England History Press,1982,pp. 131-155;Deposition of Paul Mansfield;“Piscataqua Dispatch,May 24,” <i>Boston News-Letter</i>,27 May 1717,p. 2.

[36] Deposition of Paul Mansfield;“Piscataqua Dispatch,May 24,” <i>Boston News-Letter</i>,27 May 1717,p. 2.

[37] Deposition of Samuel Skinner,Salem,MA:26 May 1717,Suffolk Court Files of the Massachusetts Archives,folio no. 11945 as printed in Kenneth J. Kinkor,“The Whydah Sourcebook,” unpublished document,Provincetown:Whydah Museum,Provincetown,MA:2003,p. 138.

[38] “Boston Notice,May 27,” <i>Boston News-Letter</i>,27 May 1717,p. 1;Warrant by Governor Shute to the Sheriff of Barnstable County,Boston:29 April 1717,Massachusetts Historical Society,Belknap Collection,item 161.A.22 as printed in Kenneth J. Kinkor,“The Whydah Sourcebook,” unpublished document,Provincetown:Whydah Museum,Provincetown,MA:2003,p. 102.

[39] ADM51/801:Admiralty Records,Captain’s Logs,<i>Rose</i>,18 Jan 1718 to 9 May 1721,National Archives,Kew,UK.:Logbook of the <i>Rose</i>;Action of the Massachusetts General Court,Boston:11 June 1717,Massachusetts Court Records 21 June 1706 to 11 November 1720,p. 144 as printed in Kenneth J. Kinkor,“The Whydah Sourcebook,” unpublished document,Provincetown:Whydah Museum,Provincetown,MA:2003,p. 150.

[40] 约翰·朱利安可能变成未来美国总统的家族奴隶。大约在这个时期,一名叫约翰的印第安人被卖给布伦特里的约翰·昆西(John Quincy)。这个人是第六任美国总统、废奴主义者约翰·昆西·亚当斯(John Quincy Adams)的外曾祖父,以及美国第二任总统约翰·亚当斯(John Adams)妻子阿比盖尔(Abigail)的祖父。