<hr/>
硕人敖敖[15], 说于农郊[16]。 四牡有骄[17], 朱幩镳镳[18], 翟茀以朝[19]。 大夫夙退[20], 无使君劳。
【译文】
美人身材高又高, 停车休息在近郊。 四匹雄马气势骄, 马勒上边红绸飘, 乘坐羽车来上朝。 大夫朝毕早点退, 莫让卫君太辛劳。
【注释】
[15]敖敖:身材高大的样子。
[16]说(shuì):停驾休息。
[17]四牡:驾车的四匹雄马。有骄:即“骄骄”,健壮的样子。
[18]朱幩(fén):马两旁用红绸缠绕做装饰。镳镳(biāo):盛美的样子。
[19]翟茀(fú):用山鸡羽毛装饰的车子。翟,长尾的野鸡。茀,古代车厢上的遮蔽物。
[20]夙退:早点退朝。<img src="/uploads/allimg/200412/1-20041212063J63.jpg" />
<hr/>
河水洋洋[21], 北流活活[22]。 施罛濊濊[23], 鳣鲔发发[24], 葭菼揭揭[25]。 庶姜孽孽[26], 庶士有朅[27]。
【译文】
黄河之水浩荡荡, 哗哗奔流向北方。 渔网撒开呼呼响, 鱼儿泼泼进了网, 芦苇菼草长势旺。 姜家众女着盛装, 随从庶士也雄壮。
【注释】
[21]河:黄河。洋洋:水茫茫的样子。
[22]活活:水流动的样子。
[23]施:设,张。罛(gū):渔网。濊濊(huò):撒网入水声。
[24]鳣(zhān):大鲤鱼。一说鳇鱼。鲔(wěi):鲟鱼。一说鳝鱼。发发(bō):亦作“泼泼”,鱼盛多的样子。一说鱼尾摆动的声音。
[25]揭揭:向上扬起的样子,形容长势旺。
[26]庶:众。姜:姜姓女子。春秋时期诸侯女儿出嫁,常以姊妹或宗室之女从嫁。齐国姜姓,所以称“庶姜”。
[27]庶士:指随从庄姜到卫的齐国诸臣。朅(qiè):威武的样子。