[5]穿:穿破,穿透。

[6]女:汝,你。无家:没有妻子。家,成家。

[7]速:召。狱:打官司。一说监狱。

[8]室家:夫妻。此处指结婚。不足:不充足。或以为成室家的聘礼不够。<img src="/uploads/allimg/200412/1-200412120602132.jpg" />

<hr/>

谁谓鼠无牙[9], 何以穿我墉[10]? 谁谓女无家, 何以速我讼[11]? 虽速我讼, 亦不女从[12]!

【译文】

谁说老鼠没有粗大的牙, 何以能穿透我的墙? 谁说你从来没有家, 为何逼我上公堂? 即使逼我上公堂, 也决不嫁你这黑心郎!

【注释】

[9]牙:粗壮的牙齿。

[10]墉(yōng):墙。

[11]讼:诉讼。

[12]女从:听从你。