[5]穿:穿破,穿透。
[6]女:汝,你。无家:没有妻子。家,成家。
[7]速:召。狱:打官司。一说监狱。
[8]室家:夫妻。此处指结婚。不足:不充足。或以为成室家的聘礼不够。<img src="/uploads/allimg/200412/1-200412120602132.jpg" />
<hr/>
谁谓鼠无牙[9], 何以穿我墉[10]? 谁谓女无家, 何以速我讼[11]? 虽速我讼, 亦不女从[12]!
【译文】
谁说老鼠没有粗大的牙, 何以能穿透我的墙? 谁说你从来没有家, 为何逼我上公堂? 即使逼我上公堂, 也决不嫁你这黑心郎!
【注释】
[9]牙:粗壮的牙齿。
[10]墉(yōng):墙。
[11]讼:诉讼。
[12]女从:听从你。