赠的情人节礼物1(2 / 2)

爱伦·坡诗选 爱伦·坡 556 字 2024-02-18

着三个动人的字眼,而这些字眼常常

被诗人说出或听见——因那芳名

也是位诗人。它的字母,虽排列自然

如平托骑士——门德斯·弗迪南多——<sup><small>④</small>

仍构成“真”的同义词。请停止实验!

你解不开这谜,虽你再三琢磨。<sup><small>⑤</small>

(1846)

注释

① 参见《致F——s S.O——d》脚注。——译者注

② 勒达是希腊神话传说中的斯巴达王后,宙斯慕其美貌化成天鹅与她相会,勒达因此生一蛋孵出一对双胞胎英雄,这兄弟俩死后被宙斯化为双子星。——译者注

③ 相传马其顿国王亚历山大就用剑斩开了佛律癸亚国王戈耳狄俄斯结的那个解不开的绳结。——译者注

④ 指葡萄牙旅行家门德斯·平托(Fernão Mendes Pinto,1509—1583),此人爱天花乱坠地吹嘘他的冒险经历,其名后来成了“假”的同义词,这便是诗中“仍构成’真’的同义词”一句的由来。——译者注

⑤ 此诗把奥斯古德夫人的名字嵌在了诗行中,但与前面的《伊丽莎白》和《一首离合诗》嵌法不同,读者得将原文第1行第1个字母、第2行第2个字母、第3行第3个字母(依次类推至第20行第20个字母)连起来才能拼出Frances Sargent Osgood。——译者注