“得了,别提啦。”吉米说。
艾丹·柯里揭开了谜底,他的嗓门大得能让所有人听到:“大伙儿心里一清二楚,你的曾祖父,他的名字和你一样——也叫吉吉·利迪,把神父给杀了。”
吉吉停下脚步,叫道:“你瞎说!”
“他是杀了人,就为了抢一支旧木笛。”迈克也说。
吉吉愤怒到极点:“胡说八道,你们这群骗子。”
除了吉米,另外两个男孩都狂笑起来。
“利迪家的人都是音乐狂。”迈克笑着说。
迈克笨拙地模仿着爱尔兰舞蹈,朝教室蹦跳着跑过去。艾丹在旁一溜小跑,嘴里哼着跑了调的《爱尔兰洗衣妇》。吉米瞅了吉吉一眼,埋着头,跟在他们后面走了。
吉吉独自站在操场上,不敢相信自己的耳朵。现在他总算明白了,为什么镇上的人总像是有什么事瞒着他和他的家人。每个星期六,许多社区居民都会参加他家举行的舞会和舞蹈班。这些人大多是常客,他们的父母和祖父母早些年也常到利迪家参加舞会。最近几年,参加舞会的人数急剧增加,有些人甚至从三十英里外或更远的地方赶来。不过,还是有很多本地人总会避开利迪一家和他们的音乐,虽然他们在街上遇到这家人时不至于会躲到街对面去,可也决不和这家人搭话。以前吉吉也注意到过这事,还以为是镇上只有自己的父母没有正式结婚的原因。可如果不是这个原因呢?如果真的发生过谋杀案呢?吉吉是杀人犯的后代吗?
“利迪!”
值日老师站在门口等着他进去。
吉吉犹豫起来,他猛然感觉好像没脸再踏进教学楼的大门,但他很快想到一个办法。
他进来后,老师关上门,问:“你怎么像个木头似的愣在那儿呢?”
“对不起,”吉吉忙道歉,“我没反应过来您是在叫我。”
“那我是在和谁讲话呢?”
“我姓伯恩,不是利迪,没错,我妈妈姓利迪,可我爸爸姓伯恩,我叫吉吉·伯恩。”