要是你曾相待(2 / 2)

你可想我往时曾爱你温存,

今儿却倾心降服向他人?

要是我们曾忍耐,要是你曾相待,

我原比他更尽心的为你

与“死亡”战斗;但在开始时,

命运就教我俩不相称意。

我想来就你,但生时无分的爱情,

死亡已将它掩入灰幽;

你今深卧在玫瑰花丛,

我只把心儿敷上你坟头。

我不须惊你,让它只如此阴沉,

这样“死亡”与“黑暗”却将你送向我身前;

往时虽爱着又冷冷无情,

今日我们怎再相嫌厌!