第一部 二十四(2 / 2)

复活 列夫·托尔斯泰 991 字 2024-02-18

“这可是太可怕了。”

“是啊,您要知道,玛斯洛娃本来就面临着两种前途,”庭长说,他显然是想对涅赫柳多夫表现得亲切、谦恭一些。他将自己那络腮胡子理到大衣领子外,轻轻挽起涅赫柳多夫的胳膊肘,朝大门走去,并且继续说:“您不是也要走吗?”

“是的,”涅赫柳多夫说,匆匆穿上大衣,和他一起走。

他们来到令人愉快的明媚的阳光下,马路上来往车辆隆隆作响,立即必须提高嗓门说话。

“您知道,这个局面是这样奇怪,”庭长提高嗓门,接着说,“怪就怪在她,这个玛斯洛娃,曾面临着两种前途:或者几乎无罪开释,只判处监禁,而且原先坐牢的时间也可以抵消,甚至只判处拘留,或者服苦役,中间道路是没有的。如果你们当初加上‘但无意谋杀’这几个字,那她就无罪开释了。”

“我不可原谅地忽视了这一点,”涅赫柳多夫说。

“事情的关键就在这一点,”庭长微笑着说,又瞅了瞅怀表。

离克拉拉约定的最后时限还剩三刻钟。

“现在如果您愿意,可以去找律师。需要找到上诉的理由。这总是可以找到的。去贵族街,”他回答马车夫说,“三十戈比,多一个也不给。”

“老爷,请上车吧。”

“再见。如果有什么事需要我效劳,请到贵族街德沃尔尼科夫宅邸,这个地址很好记。

”他亲切地鞠了一躬,坐上马车走了。