附录(1 / 2)

关于“Until death do us part.”的翻译

初稿:

“丽娜·本特海姆,我爱你,永远爱你!”

“我也爱你,约瑟夫·迈耶。永远!”

“至死不渝!“约瑟夫俯下身子,两人激吻。

1校&2校:

“丽娜·本特海姆,我爱你,永远爱你!”

“我也爱你,约瑟夫·迈耶。永远!”

“相爱永远,至死不渝!”约瑟夫说罢,俯下身子。

“相爱永远,至死不渝!”丽娜哽咽着重复道。

两人激吻。

终稿:

“丽娜·本特海姆,我爱你,永远爱你!”

“我也爱你,约瑟夫·迈耶。永远!”

“永不分手,除非死亡!”约瑟夫说罢,俯下身子。