“听到这个真高兴。”听到有强调一些正面消息,威尔不由得松了口气。
***
林赛在大会的记者席上坐了下来。
<i>这肯定无聊死了。</i>
威尼斯会展中心的记者席上坐满了来自世界各地的、像她一样的记者,而大多数人都不怎么兴奋。他们全都来过这儿,听着同样的一套旧说辞、同样的论点、还有同样的优柔寡断。
在过去,大厅外会有成千上万的人聚在一起,例如几年前的哥本哈根。那时武装警察会把他们控制在警戒线外,但自那以后人们对此事的兴趣已经减弱,尤其是因为没有人真的相信会出现什么有用的东西。
演讲者们用自己的母语在开幕式上致辞,而林赛则聚精会神地听着耳机里的翻译。记者和成千上百个来自192个国家的代表们都要靠译员来正确理解说话人的意思。
她粗略记了一些,匆匆写了一些要点用来起草她那篇五百字的文章。曾经这将成为世界的头条,而现在这要是出现在第三页就已经是万幸了。不过林赛觉得要是自己的文章会出现在第十一页就已经算得上很幸运了——在那些娱乐八卦、电视、分类广告和运动新闻之后。在意大利和德国的发言人讲话完毕后,顶尖的英国气候研究学者走到了麦克风前,发表演讲以警示那些怀疑全球变暖科学是混淆视听的人。
他特别指出美国和中国是世界上最大的两个污染排放国家,并说国家之间设法达成应对全球变暖的措施是非常重要的。如果不这样,他说,全球气温会在本世纪末上升五摄氏度,使得这个世界更加不宜居住。
林赛舒了一口气,她总算有标题了:<i>协议不一致,世界难永存。</i>她开始着手写起自己的新闻稿,无视后面一连串发表讲话的人。
<i>这肯定能让国内编辑部的人高兴。</i>
林赛等到一个适当的时机,然后抓住机会逃出记者席。她下楼去到全天候运作的新闻中心,迅速找到一台空着的电脑登入《爱尔兰时报网站》。接下来的20分钟里她将整篇报道打了出来,然后享受起她的速溶咖啡和切件蛋糕。
现在她可以回总督府了。
<hr/>
1 喀拉海(<b>Kara Sea</b>):位于俄罗斯西伯利亚以北,属于北冰洋范围。
2 罗弗敦群岛(<b>Lofoten</b>):位于挪威北部,挪威海中的群岛,广义的罗弗敦群岛也包括西奥伦群岛。
3 西奥伦群岛(<b>Vesterålen</b>):位于挪威北部,挪威海中的群岛,其南为罗弗敦群岛。