第二部 13(1 / 2)

在夜里,布达佩斯的国会大厦就像匈牙利的屏障,能够阻挡昔日的游牧民族。一般观光客都会充满敬畏地瞻仰大厦的壮丽,对他们来说这里就是坚固、永恒、不可侵犯的象征。但对刚从华盛顿特区与巴黎经历了一段备受折磨的旅程的杰森·伯恩来说,国会大厦只不过是童话书里蹦出的幻想城市,由特殊的白色石材和色调黯淡的铜调制而成,在黑暗的笼罩下,随时可能倒塌。

他在莫斯特尔广场附近的一家购物商场处下了计程车,准备买套新衣服。他是以法国军方信使皮耶·蒙特福的身份进入匈牙利的,因此入境处只草草检查了一下证件就让他通关。但他还是得先换掉身上这套雅克给的制服,才能扮成亚历山大·康克林进多瑙河大酒店。

他买了灯芯绒裤、棉衬衫和圆领黑毛衣,还有一双接近平底的黑色靴子和黑色短皮夹克。他走过一间间商店,穿过拥挤的人潮,似乎慢慢吸收了他们的精力;好几天来,这是他第一次觉得自在。他知道自己的情绪会突然变好,是因为他已经解决了可汗的谜团。

当然,可汗不可能是约书亚,他只是个高明的骗徒。有个神秘人物——可能是可汗自己,也可能是雇用可汗的人——想要影响伯恩,让他受到极大的震撼,因而转移注意力,不去追究亚历山大·康克林和莫瑞·潘诺夫的谋杀案。如果对方杀不了他,至少也要让他疯狂追寻儿子的幻影。

可汗或雇用可汗的人怎么会知道约书亚的事,则是他要思考的另一个问题。不过现在,他已经把冲击转化为理性问题,而他卓越的逻辑能力会逐步剖析这个问题,最后设计出反击的计划。

伯恩需要的情报,只有可汗能提供。他得转换角度,引诱可汗掉入陷阱,而第一步,就是要让可汗知道他人在何方。伯恩很清楚可汗现在就在巴黎,而且他也知道货机的终点站,甚至还可能听说了伯恩在A1公路“丧生”的消息。伯恩知道可汗跟自己一样,是条高明的变色龙,如果他是可汗,第一个要收集情报的地方,就是法国外交部。

二十分钟后,伯恩走出购物商场,搭上计程车,很快就到了玛格丽特岛上的多瑙河大酒店。在酒店气势宏伟的前门廊下车后,一位穿制服的门房领着他进去。

伯恩穿过闪闪发亮的门厅,告诉柜台人员他是亚历山大·康克林。

“啊,康克林先生,我们正等候您大驾光临。请稍待片刻好吗?”

柜台人员走进办公室,过了一会儿,饭店经理便出来迎接他。

“欢迎,欢迎!我叫哈萨斯,随时等候您的差遣。”这个男人有点矮胖,深色皮肤,留着小胡子和鬓角。他伸出一只又暖又干的手。“康克林先生,真高兴见到您。”他比了个手势,“请移驾跟我来好吗?”

他带伯恩进办公室,接着打开保险柜,从里面取出一个鞋盒大小的包裹,再拿了张单据让伯恩签收。包装纸上印着亚历山大·康克林收。保留至收件人抵达。包裹上并没有邮戳。

“有人亲自送来的。”经理读出了伯恩的怀疑。

“是谁?”伯恩问。

哈萨斯摊开双手。“我也不知道。”

伯恩突然感到一阵愤怒。“什么意思,你不知道?饭店一定有收件记录。”

“噢,当然了,康克林先生。我们在这方面是很仔细的。只有这包裹是例外——我也不知道为什么——就是没有相关记录。”他露出笑容,希望伯恩能谅解,但还是无助地耸了耸肩。

这三天来,伯恩不断为了求生而搏斗,不断接受一次又一次的冲击,他发现自己已经完全失去了耐心。痛苦与挫败结合之后,让他感到极度的愤怒。他把门踢上,抓住哈萨斯的高级衬衫,再用力推去撞墙,吓得哈萨斯的眼珠差点掉了出来。

“康克林先生,”他结结巴巴地说,“我不——”

“我要答案!”伯恩大喊,“而且现在就要!”

哈萨斯吓得半死,差点哭了出来。“可是我没有答案。”他的胖手指焦急地乱动,“对了……那里有记录本!你可以查看记录!”

伯恩放手,饭店经理马上两腿一软跌坐在地上,但他不理会哈萨斯,径自走到办公桌前拿起记录本。他看见两种字迹,一种写得歪歪扭扭,另一种则过于工整——应该是日班跟夜班经理的字迹。他突然觉得有点惊讶,因为他竟然看得懂匈牙利文。他由上而下扫过记录,查看有没有涂改过的痕迹,结果没有问题。

他突然转向哈萨斯,把对方从地上拉起来。“你怎么收到这个包裹的?”

“康克林先生,包裹送来时我就在场。”哈萨斯几乎翻着白眼。他的皮肤变得苍白,全身紧张得冒汗,“当时是我值班,不过我发誓它就这样突然出现在柜台上。我没看见是谁拿进来,员工也没人知道。那时已经中午了,正好是退房时间,所以我们很忙,对方一定是趁机摆上去的——除此之外,没别的合理解释了。”

当然,哈萨斯说得没错。就在一瞬间,伯恩的愤怒突然消失,他还纳闷自己为什么要把眼前这个完全无害的人吓得半死。于是,他马上放开了哈萨斯。

“我很抱歉,哈萨斯先生。今天对我来说非常漫长,而且好几笔生意谈得不怎么顺利。”

“没关系,先生。”哈萨斯努力整理好身上的领带和外套,但随时注意着伯恩是否又会突然攻击他。“当然了,先生。我们在商场上都会承受不少压力。”他咳了几声,假装恢复平静。“请容我介绍您做个水疗——要恢复精力最好的方式就是进蒸汽室跟按摩了。”

“你真好,”伯恩说,“也许晚一点吧。”

“我们的温泉开放到九点钟,”哈萨斯松了口气,他终于听见一句比较正常的回答了,“不过只要拨个电话给我,我马上替您开放。”

“再次感谢你。麻烦送牙刷和牙膏到我房间,我忘记带了。”伯恩说完后,便推开办公室的门走出去。

伯恩离开后,哈萨斯打开办公桌的抽屉,用颤抖的手拿出一瓶杜松子酒,倒进一个小杯子,不小心洒了一些在记录本上,但他不在乎,只是一口气喝干,让酒烧灼着从喉咙到胃里这一段路径。等他平静下来后,便拿起电话,拨了当地的号码。

“他十分钟前到了,”他没表明身份,直接对着电话那头这么说,“我的印象?他是个疯子。我告诉你是什么意思。我只不过没告诉他包裹是谁送的,他就差点把我给掐死。”

话筒在他流着汗的濡湿手掌中滑了一下,所以他换另一只手拿。然后,他又喝了两杯杜松子酒。

“我当然没告诉他,而且这里也没有记录。我都查过了。他很仔细地检查,可是什么都没有。”接着,他听对方说话。“他回房间了。对,我确定。”

他挂掉电话,马上又拨另一个号码,打给另一个更可怕的上司,告诉对方一样的讯息。结束后,他整个人倒在椅子上,闭起眼睛想,谢天谢地,我的部分终于结束了。

伯恩搭电梯到顶楼,拿出钥匙打开柚木质的双扇门,里面是间宽敞的单人套房,四周铺着高级织物。窗外,黑暗笼罩着具有百年历史,枝叶繁密的公园。这个岛以玛格丽特命名,她是匈牙利国王贝拉四世的女儿,十三世纪时住在这里的道明会修道院,而现在,修道院的遗迹就在东岸处闪烁着光亮。伯恩边走向浴室边脱掉衣服,把刚拿到的包裹先丢在床上。

他在莲蓬头下舒服地冲了十分钟,将水温调到最热,接着他才抹上香皂,擦洗身上的污垢。他仔细按压肋骨和胸肌,检查可汗对他造成的伤害。他的右肩很酸,所以又花了十分钟小心地做些伸展运动。在抓住油槽车的梯子时,他的右肩差点脱臼,而且痛得要命。他觉得自己可能拉伤了一些韧带,不过他也无计可施,只能尽量不运动到这个地方。

接着,他又冲了三分钟冷水,才走出淋浴间擦干身体,然后披上一件高级浴袍,坐到床上打开包裹。包裹里装着一把枪和备用弹药。亚历山大啊,他不只一次这么问过,你到底卷进了什么事?

有好长一段时间,他就这样坐在床上看着枪。他觉得这把枪透着一股邪恶,黑暗的力量就从枪管渗出。这时候,伯恩发觉,原来黑暗是来自他无意识的深处。他现在才突然明白,他的现实,并不是刚刚在购物商场里想像的那样。现实世界不是整齐有序、像数学方程式一样合理,而是杂乱无章的;所谓的合理,只是人类用一种系统将随机事件整理起来,让这些事看来有秩序有条理而已。

他惊讶地发现,刚刚突然迸出的暴怒,并不是针对饭店经理的,而是针对可汗。可汗让他蒙上阴影,并且迷惑他,最后还欺骗他。他什么都不想,只想把那张脸揍扁,让它从自己的记忆中消失。

看见那佛像,他就想起四岁大的约书亚。在西贡的一个黄昏,天空呈现橙黄色跟绿金色。大卫·韦伯刚下班,约书亚跑出屋外沿着河冲向他。韦伯抱起约书亚转了好几圈,然后亲吻约书亚的脸颊,但约书亚别过头去,他不太喜欢爸爸亲他的脸。

伯恩又想起他儿子晚上舒服地裹在被窝里的样子。蟋蟀和树蛙合唱着,船只经过河面反映的光线就照在房间墙壁上。约书亚正听着韦伯说床边故事。有个星期六早晨,韦伯跟约书亚玩传球游戏,用的是他从美国带来的棒球。阳光照在约书亚的脸上,显得一片灿烂。

伯恩眨了眨眼,场景突然转换,他看见自己,还有可汗脖子上的佛像。他突然跳起来,从喉咙发出绝望的呐喊,然后把桌上的台灯、记事簿、垫板和烟灰缸全拿起来用力乱丢。接着他双手握拳,不断捶打自己的头。过了一会儿,他发出绝望的悲鸣,跪在地上,身体不断摇晃。这时电话响起,打断了他的注意力。

他极力让自己回神。电话仍然响着,有一瞬间他想让它继续响下去,但还是接了起来。“我是雅诺斯·佛达斯,”对方用沙哑的声音低声说,“马提亚斯教堂。午夜十二点整,一秒钟都别迟到。”

伯恩还没出声,电话就挂断了。

可汗听到杰森·伯恩已死的消息时,感觉自己的身体像是由里而外整个翻了出来,就像体内的神经突然暴露在腐蚀性的空气中。他用手背抵着额头,确定身体正由里而外开始发热。

他正在奥里机场和法国外交部的人谈话。要从他们身上套出情报,简直出乎意料的简单。他的一个巴黎线人用可恶的高价卖给他一张证件,所以他现在的身份是法国《世界报》记者。不过,他并不在乎钱,因为他的钱多到不知该怎么用才好,相反等待的时间却让他变得紧张兮兮。从几分钟变成几小时,下午等到傍晚,他才知道自己引以为傲的耐心已荡然无存。他一见到大卫·韦伯——杰森·伯恩——时间马上就被翻转,让过去成了现在。他紧紧握拳,太阳穴的脉搏强烈跳动着;自从见过伯恩后,有多少次他觉得自己快发疯了?

他觉得最糟的时候,就是在亚历山卓旧城区跟伯恩一起坐在长椅上时,假装没事一样地对伯恩说话,仿佛过去那些经历全无意义,仿佛那是别人的生活,跟他自己一点关系都没有。那种不真实的虚幻感——就出现在他日以继夜梦想祈求的时刻——好像把他的内脏挖了出来,让他只剩神经末梢的刺痛感,而他这些年试着控制及压抑的情感全都克制不住地浮现出来,害得他恶心作呕。现在听到伯恩已死的消息,感觉就像来自天堂的一击。他以为内心的空洞能因此填满,没想到却愈变愈大,愈来愈深,几乎要将他吞噬。他无法再留在这个地方,多待一秒都不行。

他本来手里拿着笔记本跟外交部的媒体发言人谈话,却突然想起越南丛林里的日子:当时他刚杀了囚禁他的越南军火走私贩,逃进丛林中,一位身材高瘦、举止严峻的传教士李察·维克救了他,带他住在一间竹屋里。维克常常露出笑容,而他褐色的眼里带着温柔与同情。

为了让可汗成为耶稣的信徒,维克经常是位严格的老师,但在晚餐或晚餐后的时间,他总是十分和蔼仁慈,最后也得到了可汗的信任。

一天晚上,可汗决定要告诉维克他的过去,并完全敞开心胸,希望自己的伤痛能够痊愈。他极度希望能够痊愈,吐出体内愈来愈大的毒疮;他想告解,承认自己因为被遗弃而感到的愤怒,而他要摆脱这种感觉,因为他后来才知道,他只是为自己极端的情绪所苦。

他想向维克透露,让维克知道他体内有股紊乱的情感,可是却一直找不到时机。维克一直忙着将上帝的旨意传达到“这片被遗弃的荒僻之地”,因此,他发起了《圣经》读书会,而且要可汗加入。

事实上,维克最喜欢的消遣之一,就是叫可汗站在所有读书会成员面前背诵《圣经》,感觉就像个白痴学者为了钱而在马戏团演出中卖弄自己。

可汗讨厌这样,觉得受到羞辱。而且奇怪的是,维克愈为他感到骄傲,他就愈觉得丢脸。这种情况持续到有一天,维克带来另一个小男孩。

男孩是个白种人,父母是维克教会里的朋友,因此维克十分溺爱他、关心他,那种关爱是可汗从来没享有过、以后也不可能会有的。更糟的是,可汗还得继续讨厌的背诵,而那个男孩只要静静坐着看就好,根本不用像他一样受到羞辱。

他永远无法忘怀维克利用他的事实,而且一直到他逃跑的那天,才知道维克利用他的程度有多深。这位救他一命、保护他的恩人,根本不关心他——可汗——而是一心想让上帝多个信徒,多让一个野人能感受到上帝的爱。

此时,手机响起,他突然被拉回现实。他看了一下屏幕,知道是谁打来后,便对外交部的人道了个歉,找个没人的地方接电话。

“真令人惊讶。”可汗说。

“你在哪里?”史蒂朋·史巴尔科的声音听起来很唐突,一副心事重重的样子。

“奥里机场。我刚从法国外交部的人那里听说,大卫·韦伯已经死了。”

“真的吗?”

“他好像骑着机车迎面撞上一辆大卡车。”可汗停顿了一会儿,等待对方回应,“我得说你听起来不怎么高兴。这不是你要的吗?”

“现在庆祝韦伯的死还太早了,可汗。”史巴尔科干涩地说,“我在多瑙河大酒店的线民打电话来,说亚历山大·康克林刚刚才登记住房。”

可汗震惊得差点双腿一软,于是走到墙边靠着。“是韦伯吗?”

“不然还会是亚历山大的鬼魂吗!”

可汗懊恼地发现自己竟然在冒冷汗。“不过你怎么能确定是他?”

“我的线民描述了他的长相,而且我也看过中情局发出的照片。”

可汗咬着牙。他知道这段对话可能会闹得不愉快,但他还是听见自己继续说下去。“你明知大卫·韦伯就是杰森·伯恩,为什么不告诉我?”

“我没什么需要告诉你的理由,”史巴尔科淡淡地说,“你说要韦伯的资料,我就给你他的资料,我又没有读心术;不过我很欣赏你主动提了这个问题。”

可汗突然觉得一阵憎恶,气到全身都在颤抖,不过他还是尽量让声音保持平静。“现在伯恩已经到布达佩斯了,你觉得他多久后就能循着线索找到你?”

“我已经采取行动,以确保这种事不会发生,”史巴尔科说,“不过我突然想到,要是你一开始有机会时就杀了那个王八蛋,我现在就不用这么麻烦了。”

可汗一开始就怀疑史巴尔科,后来还被他玩弄,现在听到这些话,另一股快爆发的怒火又涌了上来。史巴尔科要他杀了伯恩,为什么?在完成自己的复仇之前,他一定要先找出这个原因。由于他稍微失去了冷静的自制力,所以接下来说话时稍微带了点刺。“噢,我会杀掉伯恩的,”他说,“不过要用我的方式,照我的时间表,不是你的。”

人道有限公司在费里海吉机场拥有三个停机棚。在其中一个棚内,有辆卡车停在一架小型喷射机后方,车尾朝向机腹;银色机身上画了人道有限公司的图案:一只手掌握着一个绿色十字架。几个制服人员正在将最后几箱武器搬上飞机,哈森·阿瑟诺夫就在一旁核对清单。他走过去和一位工作人员谈话时,史蒂朋·史巴尔科转身面向席娜,用不经意的口吻说:“再过几小时我就要去克里特岛,希望你能跟我一起来。”

席娜惊讶地睁大眼睛。“导师,按照计划,我应该要跟哈森回到车臣,为我们的任务作最后准备啊。”

史巴尔科一直看着她。“要作最后准备,阿瑟诺夫并不需要你帮忙。事实上,据我推测,他最好还是不要……不要见到你,以免分心。”

席娜陷在史巴尔科的眼神中,准备开口说话。

“我要把话完全说清楚,席娜。”史巴尔科看见阿瑟诺夫正走向他们,“我不是命令你,决定权在你手上。”

尽管正当紧要关头,史巴尔科还是缓慢清楚地说出这些话,而席娜也受到了影响。他给了她一个机会——虽然她不知道是什么机会——但很明显,这是她生命中的决定性时刻。不管她作了什么选择,都不能反悔,从他对她说话的语气中就听得出来。决定权是在她手上没错,可是她知道如果拒绝了,她生命中有某个部分就会从此消失不见。而且,她也不想拒绝。

“我一直很想看看克里特岛。”她轻声说,阿瑟诺夫已经走到他们身边。

史巴尔科对她点点头,然后转身看着阿瑟诺夫。“都好了吗?”

还在看着清单的阿瑟诺夫抬起头来。“怎么可能有问题呢,导师?”他看了看手表,“席娜跟我在一小时内就要出发了。”

“实际上,席娜要跟武器一起走,”史巴尔科轻松地说,“这些货要在法罗群岛上我的渔船,我要你们其中一人监督转运,跟武器一起到冰岛。既然你的人员需要你,”他露出笑容,“我相信你可以让席娜出去几天吧。”

阿瑟诺夫皱眉看着席娜,她则装作不知情的样子,最后他点了点头。“当然了,就照导师的意思。”

席娜觉得很有趣,因为导师对哈森说谎,并没有说出真正的计划。她掉进导师编造的小阴谋里,一来觉得兴奋,二来也因为期待而觉得有点紧张。看见哈森的表情,她觉得心里有一部分十分痛苦,可是她马上又想到即将面对的未知,还有导师如蜜般的声音:“再过几小时我就要去克里特岛,希望你能跟我一起来。”

史巴尔科站在席娜旁边,伸出一只手,阿瑟诺夫如战士般握住他的前臂。“真主是惟一的神。”

“真主是惟一的神。”阿瑟诺夫低头行礼,跟着复诵。

“外面有辆豪华轿车准备载你到航厦。期待雷克雅未克的计划吧,朋友。”史巴尔科说完,便转身走向飞机驾驶员跟他谈话,让席娜跟她的现任情人道别。

可汗正深受情感的折磨,而这种情感对他来说十分陌生。他在等待前往布达佩斯的班机。虽然已经过了四十分钟,但听见伯恩还活着的消息后直到现在,他都还非常震惊,无法平复。他坐着,手肘靠在膝上,双手捂着脸,试着理解这个世界——但他完全失败了。对他这种人来说,过去的记忆充斥在现在的每一刻,因此要找出一套理解事情的模式是绝对不可能的。他的过去就像个谜——而他的记忆会扭曲事实,叠缩或省略某些片段,在他体内混合成毒素。

可是,现在这种陌生的情感,却比他的记忆更有破坏力。他觉得愤怒而且无法接受的是,自己竟是从史巴尔科口中得知伯恩还活着的消息。为什么他平常敏锐的直觉没要他再深入调查一点?像伯恩这种厉害的角色,会直接撞向疾驶的卡车吗?如果他真的死了,尸体在哪里?鉴识工作做得够完整吗?

外交部的人说,他们正在过滤残骸,可是由于爆炸及后来延烧的火势非常激烈,造成太大的损毁,因此可能要花几小时甚至几天的时间才能理清一切,说不定还找不出足够的证据。

他应该保持怀疑的。如果是他就会这么做——其实,他三年前就在新加坡某个码头做过类似的事了。

然而,还有个问题不断困扰着他,就算他试着不去想也做不到:当他听见杰森·伯恩还活着的消息时,心里有什么感觉?高兴?恐惧?愤怒?绝望?或是全部混在一起?

机场内响起广播,要他那个班次的旅客准备登机,他带着一阵晕眩起身,走进等待的队伍中。

史巴尔科走进欧洲中心生化一号实验室的大门时,心里正烦恼着一件事。可汗似乎会是个问题。可汗是很有用没错,而且绝对是最顶尖的杀手,但史巴尔科却觉得他愈来愈危险。从他第一次无法杀掉伯恩开始,史巴尔科就一直想着这个问题。现在的情况很特殊,他就像喉咙卡了根鱼刺,要咳咳不出来,要吞也吞不下去,怎么样都没办法解决。在他和可汗最后一次通话后,他知道一定要马上处理这个问题才行。他可不能让任何人影响雷克雅未克的计划,不管是伯恩或可汗,都不重要了,因为他们都是同样危险的人物。

实验室大楼是栋丑陋的现代派建筑,转角处有间咖啡厅。史巴尔科走进咖啡厅,对一个表情温和的男人露出微笑,点了点头。

“抱歉啊,彼得。”史巴尔科边说边坐下。

彼得·西多平静地抬起一只手。“没关系的,史蒂朋。我知道你很忙。”

“忙着找希弗博士。”

“感谢老天!”西多在咖啡杯中搅拌着鲜奶油,然后摇摇头,“老实说,史蒂朋,如果没有你跟你的门路,我实在不知道该怎么办才好。我发现费利克斯失踪的时候,差点要疯掉了。”

“别担心,彼得。我们找寻他的工作每天都有进展。相信我吧。”

“噢,我相信你。”不管从哪方面来看,西多的外表都显得平凡至极。他的身材中等,体重适中,土黄色的眼睛被金属框眼镜放大不少;他留着褐色短发,看起来没怎么整理过。他外罩一件褐色粗花呢西装,袖口有点脏,里面则是白衬衫和至少过气十年的黑褐色领带。只看外表,可能会以为他是个推销员或殡丧业者,不过在他平凡的外表下,可是有颗非凡的头脑。

“我惟一的问题,”史巴尔科说,“是你为我准备好那样东西了没?”

西多似乎正在等这个问题,因为他一听完史巴尔科的话就频频点头。“都合成好了,你什么时候要都行。”

“你带来了吗?”

“只有样本。其他的都安全地锁在生化一号实验室的冷冻房。别担心这份样本,我把它装在亲自特别制作的容器里了。这东西千万要小心处理。在拿出来使用前,一定要保存在零下三十二摄氏度。我制作的这个容器内建了冷却装置,可以持续四十八小时。”他把手伸到桌子下方,拿出一个差不多两本书大小的金属盒。“这样够吗?”

“够了,谢谢你。”史巴尔科接过盒子,感觉比看起来要重,一定是因为加了冷却装置的关系。“就装在我订制的瓶子里吗?”

“当然。”西多叹了口气,“我到现在还不太清楚,你拿这么致命的病原体要做什么。”

史巴尔科沉默了一会儿,只是看着西多。接着,他拿出一根香烟点燃;他知道要是太快提出解释,一定无法对彼得·西多博士产生效果。虽然彼得是个天才,善于制造经由风媒传播的病原体,而且也跟一般只会盯着烧杯做实验的科学家不一样;但他的天真却是史巴尔科最会利用的弱点。彼得只想要他的朋友赶快回来,其他什么都不重要,因此他也不会太注意史巴尔科的解释。他只希望现在有个人能安慰他,就这样而已。

最后,史巴尔科说话了:“我之前说过了,是英美联合反恐特别小组找上我的。”

“他们下星期也会去高峰会吗?”

“当然会。”史巴尔科说了谎,因为根本就没有英美联合反恐特别小组这个单位,是他捏造的。“总之,他们在对抗生化恐怖主义的工作,就要有突破性的进展了,你也知道,内容包括了经由风媒传播的病原体,还有化学物质等等。他们要测试这些东西,所以才会找上我,所以我跟你才会达成协议——我帮你找到希弗博士,你负责提供反恐小组需要的东西。”

“对,这些我都知道。你说过了……”西多的语气心不在焉。他紧张地把玩着汤匙,不断敲着餐巾,直到史巴尔科要他停下来。

“抱歉,”他咕哝着说,然后推了推眼镜,“我还是不知道他们要拿那样东西做什么。我的意思是,你提过要做某种实验。”

史巴尔科倾身向前,现在是重要时刻,他得欺骗西多。他左顾右盼了一会儿,然后尽量压低声音说:“听着,彼得,我已经告诉你太多内幕了。现在我要说的全是最高机密,知道吗?”

西多也往前倾身,点了点头。

“其实,告诉你这么多,恐怕我已经违反了跟他们签的保密条款。”

“哦,天哪。”西多的表情很忧郁,“我害你陷入危险了。”

“请别担心这个了,彼得。我会没事的,”史巴尔科说,“除非你把事情告诉别人。”

“噢,我不会的。绝对不会。”

史巴尔科笑了。“我知道你不会,彼得。你也知道,我很相信你。”

“谢谢你这么相信我。”

史巴尔科得咬住嘴唇才能忍住不笑出来。他决定让这场闹剧更夸张地演下去。“我不知道他们要做什么实验,他们没告诉我,”他的声音很小,使得对方得再往前一点才听得见,两人的鼻子几乎就要碰在一起,“而且我也没问。”

“当然。”

“不过我相信——你也一定相信——这些人正尽最大的力量,让我们在这个危险的世界里过得更安全。”史巴尔科想,把一切归结到信任就没问题了。但要欺骗西多,就得让他知道是你表示出对他的信任。成功之后,你就能对他予取予求,而他完全不会怀疑你出卖了他。“我的意思是,不管他们要做什么,我们都得尽量提供协助。他们一开始找我的时候,我也是这么说。”

“如果他们找我,我也会这么说的。”西多擦掉上唇的汗,“相信我,史蒂朋,我们就靠那些人保护了。”

全美国的标准时间,都是以位于麻州大道跟三十四街的美国海军天文台为基准,这里也是美国境内持续观察月亮、恒星和行星的少数地点之一。天文台里最大的望远镜已有超过一百年的历史了,而且现在还在继续使用中。公元一八七七年,阿萨夫·赫尔博士就是用这架望远镜发现火星的两颗卫星。没人知道他为什么要把两颗卫星分别命名为迪摩斯(Deimos,希腊文,意为惊恐)跟佛博斯(Phobos,希腊文,意为害怕),但局长知道每当他忧郁症快发作时,他就会去天文台。也就因为这样,所以他的办公室虽然设在大楼深处,却离赫尔博士的望远镜很近。

马丁·林卓斯就在这里找到局长,发现他正在进行闭路视频会议,对方是美国在雷克雅未克的维安小组队长杰米·霍尔。

“我不担心菲德·奥萨乌德,”霍尔用十分轻蔑的语气说,“关于现在的维安模式,那些阿拉伯人连个屁都不懂,所以他们很乐意听我们的话。”他摇摇头,“可是那个叫伯里斯·伊利奇·卡尔波夫的俄罗斯人就让我头痛到极点。他什么事都要质疑。我说白,他就说黑,我想那个混蛋只想找碴。”

“你是说你不能搞定那个天杀的俄罗斯维安分析师吗,杰米?”

“呃,什么?”霍尔的蓝眼睛看来仿佛受了惊吓,而且姜黄色的小胡子不断上下跳动着。“不是的,长官。完全没问题。”