第十八章(2 / 2)

迷雾中的小镇 珍·哈珀 4848 字 2024-02-18

“迪肯或者道有没有提过要跟你们合作?”福克说,“把两块地并在一起卖给亚洲的投资者?”

芭布转向他,一脸嫌恶:“那两个浑蛋就是拿出十块钱的票子来换五块钱,我们都不干,更别提跟他们合作了。对不对,格里?”

她的丈夫点了点头,但是福克猜想格里应该对基瓦拉镇的土地市场情况有着更为现实的了解。

“三十年来,我们从栅栏的那一边得到的只有不幸。”芭布继续说,她的声音更响亮了一些,“如今我们绝对不会帮助他的。你知道吗?马尔曾经在半夜偷偷地溜出来,把划定土地界线的栅栏往我们这边移动,就好像我们都是傻子一样。只要不是板上钉钉的事儿,他就非要掺一脚,什么便宜都想占。我知道当年就是他把卢克的狗碾死了,他再怎么否认也没用,我知道就是他。你还记得那件事吗?”

福克点了点头。卢克本来很喜欢那条狗的,当时他才十四岁,抱着它的尸体在路边号啕大哭。

“而且,他年轻的时候总是领着一大帮镇上的混混儿到处胡闹,折腾到大半夜才回去,是不是,格里?他们喝酒作乐,开着卡车在街上横冲直撞。明知道我们天不亮就得爬起来干农活,他还是把乱七八糟的音乐放得震天响。”

“那是好久之前的事情了,亲爱的。”格里刚说完,芭布就转脸瞪着他。

“你在替他说话吗?”

“不,天哪!我没有!我只是陈述事实。他确实已经有好一阵子没法再那样闹腾了,对不对?你也知道呀!”

福克想起自己与迪肯在酒馆里的那次古怪的碰面。

“他好像是得了失智症[1]。”

芭布冷哼了一声:“原来叫这个名字呀?要我说,那就是一辈子干尽坏事的老醉鬼得到的报应!”

她啜饮了一口咖啡,抬头看向迪肯的土地。当她再次开口时,福克听出了话音间的惋惜。

“我就是替艾莉觉得难过。至少我们可以关起门来不看他,但是那个可怜的女孩儿却要跟他一起生活。我想,他确实以自己的方式关心着艾莉,但是他的戒心也太重了。格里,你还记得那片上游的牧场吗?”

“我们没法证明是他干的。”

“对,但明明就是他干的。不然还能是谁?”芭布看向福克,“当时你们几个孩子大概十一岁,就在艾莉的妈妈离家出走后不久——我没有怪她的意思,可是她走了以后,艾莉这小丫头就变得孤苦伶仃了,不是吗?她那么瘦,根本就不好好吃饭,眼神里全是绝望,就好像到了世界末日一样。最后我就上山去告诉马尔,说她不大对劲,他得想想办法,要不然她会病倒的。”

“马尔怎么说?”

“唉,想想也知道,我还没说完他就把门关上了。一周以后,我们家在上游的那片牧场就全都枯萎了,事前一点儿征兆都没有。我们做了一些检测,发现土壤的酸碱度全都乱套了。”

格里叹了一口气:“没错,自然状态下,这种情况也是有可能发生的,不过——”

“不过,假如你的邻居在地里倒了一轮化学药品,那就更容易发生了。”芭布说,“这件事害农场那一年损失了好几千块,我们拼命挣扎才撑了下来,而且那片牧场始终都没能恢复原样。”

福克记得那片牧场,也记得那一年在汉德勒家的餐桌上,谈话的气氛总是非常紧张。

“他为什么总能逃脱惩罚?”他问。

“我们没法证明是他干的,”格里又把这句话重复了一遍,“但是——”他举起一只手,示意芭布不要打断,“但是你也知道这里是什么情况,孩子。人们不愿意当出头鸟,不愿意打破现状。当年如此,现在也是如此。我们需要依赖彼此才能活下去。马尔·迪肯跟镇上的许多人做生意,我们也都跟他做生意。他会施一些小恩小惠,比如故意宽限收尾款的日子,这样他就能一直握着人家的把柄了。如果你跟迪肯闹翻了,那就等于跟这些人都闹翻了。一夜之间,在自己家的镇上做做生意、喝杯小酒都变得比登天还难。唉,生活已经够艰辛的了。”

芭布盯着他。

“那个姑娘都绝望到跳河自尽了,格里。”她把他们的杯子收到一起,瓷器相碰,发出了叮叮当当的声音,“你还管什么做生意、喝小酒!我们做得太不够了!唉,我去屋里等你,忙完了就过来吧,还有好多事儿要干呢。”

她转身朝房子大步走去,一边走一边抬起袖子擦了擦脸。

“她说得对。”格里目送着她远去,“无论如何,艾莉值得拥有更好的人生。”他转向福克,眼中黯淡无光,仿佛他在过去的几周里耗尽了一生的感情,如今已经彻底麻木了,“谢谢你留在镇上,我们听说你一直在打探跟卢克有关的问题。”

“刚刚开始。”

“我能不能问一问你的想法?卢克真的杀了凯伦和比利吗?”

“我个人觉得,”福克十分谨慎地说,“他有可能不是凶手。”

“天哪,你确定吗?”

“不,我说了,只是有可能。”

“但是你确实认为也许有别人牵涉其中。”

“也许,是的。”

“那会不会跟艾莉的事情有关?”

“我真的不知道,格里。”

“但是有可能?”

“有可能。”

一阵沉默。“唉,听着,有件事我早就该告诉你了。”

格里·汉德勒热得满头大汗,但是却并不觉得烦躁。他吹着口哨,用手指在方向盘上轻轻地敲着欢快的节奏。他驾车沿着空荡荡的街道行驶,温暖的落日余晖透过车窗照在他的小臂上。这一年雨水充盈,农场上一派生机勃勃的模样,令他颇为欣喜。

格里扫了一眼躺在副驾驶座上的那瓶起泡酒[2]。刚才他到镇上去采购日用品,不由自主地走进了酒品店。他要把这瓶酒带回家,给芭布一个惊喜。恰好这一天是周五,芭布说不定正在家里炖羊肉呢。格里打开收音机,听到了一首陌生的歌曲,不过曲调中洋溢着浓郁的爵士乐韵律,他开心地随着节奏摇头晃脑。这时,前方出现了一个十字路口,他踩上刹车板开始减速。

“我知道你和卢克在提供艾莉·迪肯出事那天的不在场证明时说谎了,”格里的说话声很小,福克得竖起耳朵才能听清,“但问题是,我觉得还有人也知道。”

在距离十字路口还有二十米的位置,格里就瞧见了一个熟悉的身影骑着自行车一闪而过。他的儿子低着头,疯狂地蹬着自行车的踏板。从这里看过去,卢克的头发都顺向脑后,发丝在暮色中闪闪发光。格里模糊地意识到,他改变了平时的懒散邋遢,不过现在这副模样可不适合他。

卢克骑着自行车飞速穿过了十字路口,根本就没往两边看一眼。格里不禁啧啧出声,这孩子,回头必须得好好说说他。没错,路上的确是空荡荡的,可是这不代表就一定安全。要是这么不小心,早晚会出事的。

“当时他从南边来,也就是河流的方向,距离你们俩说的那片牧场很远。你没跟他在一起,他也没带着自己的猎枪。”

“南边不只有河流,”福克说,“还有不少农场,也有锻炼用的自行车道。”

格里摇了摇头:“卢克没有去锻炼。他穿着自己最喜欢的那件灰色衬衫,你也知道,就是领尖钉着纽扣、闪闪发光丑得要命的那一件,他总是在最好的日子里才穿上它。在我的印象中,那天下午的卢克看起来很特别,就好像是为了约会之类的事情精心打扮过一样。他的头发都捋向脑后,那会儿我以为他是想换换新造型,弄个大背头。”

格里用双手久久地捂着眼睛:“可是我一直都忽略了重点——当时他的头发是湿的。”

当格里停车时,卢克已经穿过了十字路口。仿佛是为了以身作则,格里特地让卡车完全停了下来,然后从容地查看左右两边的道路。右边,儿子的身影变得越来越小。左边,只能看到道路的拐角。一切安全,可以上路了。格里轻踩油门,穿过路口。到了对面,他扫了一眼后视镜。

镜中的影像转瞬即逝,但他正好看到了:一辆白色的卡车飞速驶过了十字路口,它从左边而来,向右边驶去,跟他的儿子走了同一个方向。

福克沉默了很长时间。

“你没看见开车的是谁吗?”福克紧紧地盯着他。

“没有,说不上来。我当时根本就没注意,而且那辆车开得太快了,实在看不清楚。但不管对方是谁,肯定看到卢克了。”格里避开了福克的目光,“三天后他们就把那姑娘的尸体从河里拖上来了,那真是我这辈子最糟糕的一天,”他发出了一声短促的怪笑声,“直到前一阵为止。那时候,到处都是她的照片,你还记得吗?”

福克点了点头。当年,报纸上连续数日都登出了艾莉的照片,那茫然的眼神和堆砌的像素块随处可见。后来,镇上的一些商店还把这张照片充作临时海报,凑合着贴在墙上,为她募集丧葬费。

“二十年来,我一直担心那个司机会突然冒出来,敲响警察局的大门,把那天看到卢克的事情说出来。”格里说。

“也许他根本就没看见卢克呢。”

“也许吧。”格里看着他儿子的农舍,“又或许当他下定决心要敲门时,敲的并不是警察局的大门。”

[1]失智症(dementia):一种因脑部伤害或疾病所导致的渐进性认知功能退化,这种退化的幅度远高于正常老化的进展。失智症会影响到记忆、注意力、语言、解题能力等,严重时会无法分辨人、事、时、地、物。

[2]起泡酒(sparkling wine):因富含二氧化碳而起泡的葡萄酒,最典型的起泡酒就是香槟酒。